白蘋洲暖漾晴波,雪点沙汀立鹭多
出处:《碧澜堂即事》
宋 · 顾逢
白蘋洲暖漾晴波,雪点沙汀立鹭多。
几度月明窗下见,打渔人醉枕轻蓑。
几度月明窗下见,打渔人醉枕轻蓑。
注释
白蘋洲:长满白色蘋果(植物)的水边陆地。晴波:晴朗的水面波纹。
沙汀:水边沙滩。
鹭多:鹭鸟众多。
月明:明亮的月光。
窗下见:在窗户下看到。
打渔人:捕鱼的人。
醉枕:喝醉后枕着。
轻蓑:轻便的蓑衣。
翻译
白蘋洲在温暖的阳光下泛起涟漪,洁白的鹭鸟站立在沙滩上多少次明亮的月光下在窗边看见,渔夫喝醉了酒,枕着轻软的蓑衣睡去
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而祥和的江南水乡画面。"白蘋洲暖漾晴波",诗人以温暖的阳光照耀下的白蘋洲为背景,水面波光粼粼,洋溢着生机。"雪点沙汀立鹭多",运用比喻,将白鹭比喻为雪点,形象地刻画出沙洲上白鹭群集的景象,增添了静谧的诗意。
"几度月明窗下见",诗人通过夜晚月光洒在窗户上的场景,暗示时间的流逝和诗人对这份宁静生活的深深留恋。"打渔人醉枕轻蓑",最后一句描绘了渔夫在月夜中沉醉于渔舟,轻披蓑衣的画面,展现出一种闲适自在的生活态度。
顾逢的《碧澜堂即事》以此四句诗,勾勒出一幅江南水乡的日常画卷,表达了诗人对自然美景的欣赏和对渔家生活的向往。整体风格清新淡雅,富有生活情趣。