莫笑后来司马公,事事称好真良谋
出处:《闻喜鹊》
宋 · 李觏
翩翩者鹊何品流,羽毛白黑林之幽。
生平智力可料度,有巢往往输鸣鸠。
天然却会报人喜,愚儿幼妇唯尔求。
万声千噪几曾验,闻者终是轩眉头。
从来乌鸟爱反哺,孝慈情性谁可俦。
其间于事最先见,告人凶祸令人忧。
忧时不肯自脩饰,祷请神鬼争啾啾。
告之愈验愈见恶,共云灾患鸦之由。
弹丸瓦石相驱逐,名园佳树难依投。
忠言逆耳世罕用,属镂曾割伍员喉。
莫笑后来司马公,事事称好真良谋。
生平智力可料度,有巢往往输鸣鸠。
天然却会报人喜,愚儿幼妇唯尔求。
万声千噪几曾验,闻者终是轩眉头。
从来乌鸟爱反哺,孝慈情性谁可俦。
其间于事最先见,告人凶祸令人忧。
忧时不肯自脩饰,祷请神鬼争啾啾。
告之愈验愈见恶,共云灾患鸦之由。
弹丸瓦石相驱逐,名园佳树难依投。
忠言逆耳世罕用,属镂曾割伍员喉。
莫笑后来司马公,事事称好真良谋。
拼音版原文
注释
翩翩者:轻盈的样子。鹊:喜鹊。
品流:类别。
羽毛:鸟的羽毛。
智力:智慧。
有巢:筑巢。
输:不如。
鸣鸠:斑鸠。
天然:自然。
报人喜:报喜。
愚儿幼妇:孩童妇人。
唯尔求:只向你求助。
轩眉头:皱眉。
乌鸟:乌鸦。
反哺:回报养育。
忧:忧虑。
属镂:古代兵器。
伍员:楚国忠臣。
莫笑:不要嘲笑。
司马公:司马光。
翻译
那轻盈的喜鹊属于哪类,羽毛黑白在林中穿梭。一生智慧似乎可预知,筑巢常常不如斑鸠勤劳。
它天生懂得报喜,连孩童妇人都向它求助。
千万声叫喊又有何用,听者总是皱眉忧虑。
乌鸦历来以反哺为孝,这份深情谁能比肩。
最先察觉世事变化的,往往是它们预告的凶兆让人担忧。
忧虑时不愿粉饰自己,只向神鬼祈祷,声音嘈杂。
告知的灾难预言越准,人们越厌恶,说是乌鸦带来的祸患。
它们被驱赶,名园佳木也无法栖息。
忠言逆耳世间少用,伍员曾因直言被吴王割喉。
别嘲笑司马公,他的每件事都被称赞为良策。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面:鹊鸟在树林中显得活泼而有品位,其白黑羽毛与林间环境融为一体。诗人通过鹊鸟的智慧和习性,展现了它们的生活状态和对人类喜怒的反应。
诗中的“愚儿幼妇唯尔求”一句,透露出人们对于鹊鸟报喜信息的依赖和信任。而“万声千噪几曾验,闻者终是轩眉头”则表达了人们在听到鹊鸣时内心的喜悦与赞赏。
接下来的几句,“从来乌鸟爱反哺,孝慈情性谁可俦。其间于事最先见,告人凶祸令人忧”则描写了鹊鸟的孝顺本能以及它们对未来事件的预感能力,这些都让诗人感到既惊叹又担忧。
“忧时不肯自脩饰,祷请神鬼争啾啾。告之愈验愈见恶,共云灾患鸦之由”中的“鸦”字,可能是对鹊鸟的误称或笔误,但这里诗人通过这些描写表达了在不顺遂时人们求助于神灵以及对于凶兆的担忧。
最后,“弹丸瓦石相驱逐,名园佳树难依投。忠言逆耳世罕用,属镂曾割伍员喉”一段,则是对历史上忠言被害事件的隐喻,如同后文中提到的司马公良谋,这些都是对政治环境和人心险恶的深刻反映。
整首诗通过对鹊鸟生态与人类情感的细腻描绘,展现了诗人的观察力、想象力以及对世事的深刻理解。