小国学网>诗词大全>诗句大全>翠眉未画自生愁,玉脸含啼还似笑全文

翠眉未画自生愁,玉脸含啼还似笑

南北朝 · 江总
后宫唯闻莫琼树,绝世复有宋容华。
皆自争名进女弟,定觉双飞胜荡家。
愿并迎春比翼燕,常作照日同心花。
闻道艳歌时易调,忖许新恩那久要。
翠眉未画自生愁,玉脸含啼还似笑
角枕千娇荐芬香,若使琴心一曲奏。
幽兰度曲不可终,阳台梦里自应通。
秋树相思一枝绿,为插贱妾两鬟中。

拼音版原文

hòugōngwéiwénqióngshù

juéshìyǒusòngrónghuá

jiēzhēngmíngjìn

dìngjuéshuāngfēishèngdàngjiā

yuànbìngyíngchūnyàn

chángzuòzhàotóngxīnhuā

wéndàoyànshítiáo

cǔnxīnēnjiǔyào

cuìméiwèihuàshēngchóu

liǎnhánháixiào

jiǎozhěnqiānjiāojiànfēnxiāng

ruò使shǐqínxīnzòu

yōulánzhōng

yángtáimèngyìngtōng

qiūshùxiāngzhī绿

wèichājiànqièliǎnghuánzhōng

注释

后宫:皇帝的妃嫔住所。
莫琼树:虚构的人物,代表极美的女子。
宋容华:同上,也是代表美人的虚构人物。
争名:争取名誉地位。
女弟:姐妹,古代对姐妹的雅称。
双飞:比喻夫妻或情侣共同生活。
荡家:放荡不羁的生活方式。
比翼燕:比喻夫妻恩爱,形影不离。
照日同心花:形容情深意笃,如同阳光下并开的花。
艳歌:美妙的歌曲。
易调:容易变化,此处指情感多变。
新恩:新得到的宠爱。
久要:长久的约定或承诺。
翠眉:用以形容女子的眉毛,这里代指美人。
玉脸:形容女子美丽的面庞。
角枕:用兽角装饰的枕头,象征珍贵。
芬香:香气,也指美好的品德或才华。
琴心:比喻高雅的情趣或心意。
幽兰:兰花,常用来形容高洁或清雅的音乐。
阳台:梦中与神仙相会的地方,比喻美好的幻想或梦境。
秋树:象征孤独或思念。
一枝绿:象征唯一的希望或生机。
贱妾:古代妇女谦称自己,这里指诗人自喻或指代歌中的主角。
鬟:女子盘在头顶或两侧的发髻。

翻译

后宫之中只听闻莫琼树之名,世间再无谁能比得上宋容华的美貌。
她们都争相以才名推荐自己的姊妹,定会觉得这比放荡不羁的生活更加美好。
希望像春天的燕子比翼双飞,永远做那并蒂而开的向阳之花。
听说艳丽的歌声时常变换,猜想那新得的恩宠怎能长久。
未曾描画的翠眉自然带着愁意,含着泪的脸庞仿佛还在微笑。
那珍贵的角枕散发着芳香,如果能让她弹奏一曲琴心。
悠扬的曲子如幽兰般绵延不绝,梦中的阳台自会心灵相通。
秋日的树上挂着一抹绿色的相思,就插在我这卑微侍妾的发间吧。

鉴赏

此诗描绘了一位深宫中的美人,通过莫琼树和宋容华这两种花卉,象征着她在后宫中的非凡地位。诗中流露出对春天的向往,以及希望与皇帝共享欢乐时光之情意。

"愿并迎春比翼燕,常作照日同心花"表达了美人想要和皇帝一起迎接春天,与他像燕子一样并肩飞翔,永远保持着共同的心思,如同花朵一般紧密相连。这种描写显示出诗中人物对于爱情的渴望和对美好生活的向往。

"翠眉未画自生愁,玉脸含啼还似笑"则透露出美人的内心世界,她虽然看起来愁容满面,但她的眉头尚未描画,玉一样的脸庞上带着微笑,这种矛盾的表情反映出了她内心的复杂情感。

诗中还运用了许多细腻的笔触,如"角枕千娇荐芬香"、"幽兰度曲不可终,阳台梦里自应通"等,描绘了一种超凡脱俗的宫廷生活和美人的独特情怀。

最后,"秋树相思一枝绿,为插贱妾两鬟中"表达了诗人对这位美人的深切思念,即使是在秋天枯萎的树木下,她所象征的一枝绿意也是那么珍贵,以至于值得被戴在头上,成为最特别的装饰。

整首诗通过对后宫生活的细腻描绘和对美人情感世界的深刻揭示,展现了古代文人对于爱情、美好生活及皇家宠爱的独特理解和表达。