层层高阁旧瀛洲,此地须徵第一流
出处:《和淮南李司空同转运员外》
唐 · 罗隐
层层高阁旧瀛洲,此地须徵第一流。
丞相近年萦倚望,重才今日喜遨游。
荣持健笔金黄贵,恨咽离筵管吹秋。
谁继伊皋送行句,梁王诗好郢人愁。
丞相近年萦倚望,重才今日喜遨游。
荣持健笔金黄贵,恨咽离筵管吹秋。
谁继伊皋送行句,梁王诗好郢人愁。
注释
高阁:高楼。瀛洲:古代传说中的仙岛。
徵:选拔,征召。
丞相:古代官职,辅佐君主的高级官员。
萦倚望:长久地期待,盼望。
健笔:才能出众的笔墨。
管吹秋:秋风吹过笛声,象征离别。
伊皋:伊尹和皋陶,古代贤臣。
梁王:泛指有才华的王者或文人。
郢人愁:比喻离别之愁,源自《楚辞·招魂》中的‘郢路穷’。
翻译
层层高楼仿佛昔日的瀛洲,这里定要选拔出顶尖人才。近年来丞相常在此处期盼,今日看重才子们的欢聚畅游。
荣耀地握着金黄的笔,心中却满是对离别宴的哀愁,秋风中笛声凄切。
谁能继承伊尹、皋陶的送别诗篇,梁王的诗歌优美,却让人感到如同郢都人的离别之苦。
鉴赏
这首诗描绘了一种高阁旧瀛洲的壮丽景象,表达了诗人对于才华横溢之地的向往和追求。"层层高阁旧瀛洲,此地须徵第一流"两句,通过对高阁与旧瀛洲的描绘,显示出一个才华集聚、非凡所在的地方,诗人以此表达了对于人才辈出的渴望和赞美。
接着,"丞相近年萦倚望,重才今日喜遨游"两句,则是对历史上丞相(宰相)的仰望,以及今天得以在这样的地方自由漫步的喜悦。这里的"重才"暗示了诗人对于人才的尊崇和珍视。
"荣持健笔金黄贵,恨咽离筵管吹秋"两句,则是对书写时的豪迈情怀与对逝去岁月的留恋。这里的"荣持健笔"显示出诗人的自信和才华,而"恨咽离筵管吹秋"则表达了对于往昔美好时光不能长久的遗憾。
最后,"谁继伊皋送行句,梁王诗好郢人愁"两句,是对历史上伊尹、皋陶等人的赞誉,以及对于梁王之诗的推崇和郢地(古城名)人们的忧虑。这里通过提及这些历史人物和地点,表达了诗人对于文化传承和历史记忆的深厚情感。
整首诗通过对自然景观、历史人物、才华流转等多个维度的描绘,展现出诗人对于理想之地的向往、人才的尊崇、历史的缅怀以及个人情感的复杂交织,是一首集美好与忧愁于一体的抒情佳作。