俯上辕门谒,愁干节制尊
出处:《与李潭州椿寿翁五首 其五》
宋 · 赵蕃
日夜霜风急,东西客路昏。
诗方学蛮语,病昔似文园。
俯上辕门谒,愁干节制尊。
顽疏宁自昧,剪拂望深恩。
诗方学蛮语,病昔似文园。
俯上辕门谒,愁干节制尊。
顽疏宁自昧,剪拂望深恩。
翻译
日夜寒风吹得急,东西行旅道路暗。我正研习异域方言,过去病体如文园般虚弱。
低身来到营门拜见,忧虑之情超过对节制的尊重。
顽固粗疏岂能自知,只盼望深得您的恩典。
注释
霜风:寒冷的风。客路:旅途,行人的道路。
蛮语:指非汉语或外族语言。
文园:借指疾病缠身,如西汉辞赋家司马相如晚年多病,称为‘文园病’。
辕门:古代军营的门,此处代指官署或营地。
节制:指上级对下级的管理和约束。
顽疏:愚钝粗疏,自谦之词。
深恩:深厚的恩惠,比喻对方的厚爱或期待。
鉴赏
这首诗描绘了诗人赵蕃在旅途中的艰辛与心境。"日夜霜风急,东西客路昏",这两句通过描绘霜风凛冽、道路昏暗的环境,渲染出诗人行旅的艰难和孤独。"诗方学蛮语,病昔似文园",诗人自述正在学习异域的语言,同时暗示自己身体状况不佳,如同西汉时期的文人司马相如般多病。"俯上辕门谒,愁干节制尊",表达了诗人拜见官员时的谦恭与忧虑,担心自己的言行不符合礼数。
最后两句"顽疏宁自昧,剪拂望深恩",诗人坦诚自己虽然愚拙粗疏,但仍期待得到上司的理解和恩典,流露出对得到提拔或关怀的渴望。整体来看,这是一首寓含旅途困顿、学识增长与仕途期盼的诗篇,展现了宋代士人的旅途生涯和心理状态。