小国学网>诗词大全>诗句大全>久袖飞驰银管手,为渠涂改角弓篇全文

久袖飞驰银管手,为渠涂改角弓篇

宋 · 陈造
隽游分破北窗眠,笑撚吟髭看控弦。
久袖飞驰银管手,为渠涂改角弓篇

注释

隽游:悠闲地游玩。
北窗:明亮的北窗。
眠:休息。
笑撚:笑着捻弄。
吟髭:胡须。
控弦:拉弓射箭。
久袖:长久以来收藏。
飞驰银管手:擅长使用银色笔管的手。
为渠:为了他。
涂改:修改。
角弓篇:关于角弓的诗篇。

翻译

在明亮的北窗边独自游玩,笑着捻弄胡须欣赏拉弓射箭。
长久以来收藏着银色笔管的手,只为他修改那关于角弓的诗篇。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陈造在闲暇时的惬意生活。"隽游分破北窗眠",他似乎在一次愉快的出游后回到家中,选择在北窗下小憩,享受片刻的宁静。"笑撚吟髭看控弦",他微笑着轻轻抚摸着自己的胡须,眼神中流露出对创作的热爱,一边欣赏着弓箭,仿佛在构思新的诗句。

"久袖飞驰银管手",这里的"银管"可能指的是毛笔,诗人形容他的书法技艺高超,即使长时间未动笔,依然能挥洒自如。"为渠涂改角弓篇",他愿意为朋友修改箭术相关的文章,显示出他的文人风度和对朋友的关怀。

整体来看,这是一首表现诗人闲适生活与文人雅趣的诗,通过细节描绘展现出诗人的才情与友情。