小国学网>诗词大全>诗句大全>仲尼为群婢,一走十四年全文

仲尼为群婢,一走十四年

宋 · 苏洵
仲尼为群婢,一走十四年
荀卿老不出,五十干诸田。
顾彼二夫子,岂其陷狂颠。
出处固无定,不失称圣贤。
彼亦诚自信,谁能恤多言。

注释

仲尼:指孔子。
群婢:弟子们。
走:奔波。
十四年:十四年时间。
荀卿:指荀子。
老:年迈。
出:出山。
干:耕种。
顾:看。
岂:难道。
陷:陷入。
狂颠:疯狂失常。
出处:出处或行为方式。
固:本来。
无定:不固定。
不失:并未失去。
圣贤:圣人和贤者。
诚:确实。
自:自己。
信:相信。
恤:顾虑。

翻译

孔子为了弟子们,奔波劳碌十四载。
荀子年迈却不肯出山,五十岁还耕种农田。
看那两位先生,难道他们已经疯狂失常。
他们的出处本就无常,但始终不失圣贤之名。
他们确实深信自己,又有谁会理会他人的闲言碎语。

鉴赏

诗人以孔子、荀卿为例,表达了对圣贤不拘小节的生活态度和高度评价。"仲尼为群婢,一走十四年"指的是孔子周游列国十四年的经历,他不仅没有因为流离失所而失去威望,反而更加坚定自己的学说和人格魅力。"荀卿老不出,五十干诸田"则形容荀子的隐居生活,即便是年迈仍旧关心天下的农事,不忘初心。

接着的"顾彼二夫子,岂其陷狂颠"表达了诗人对这两位圣贤之所以能够不受世俗束缚的原因进行思考,认为他们并非迷失,而是有着超凡脱俗的智慧和境界。"出处固无定,不失称圣贤"进一步强调,即便是在世间没有固定出没,但这丝毫不影响他们作为圣贤的称号。

最后的"彼亦诚自信,谁能恤多言"则是诗人对这些圣贤内心世界的理解,他们有着坚定的自我认知和信念,不会被外界的喧嚣所动摇。全诗通过对古代圣贤生活态度的描绘,传达了作者对他们不为世俗所束缚、保持独立人格的赞赏之情。