宇宙中閒战血腥,不才难应少微星
宋 · 陈著
宇宙中閒战血腥,不才难应少微星。
穷顽得寿非三甲,老拙无文况六丁。
醉后时歌东里曲,閒中堪伴北山灵。
门前总是尘埃事,惟有梅花照眼醒。
穷顽得寿非三甲,老拙无文况六丁。
醉后时歌东里曲,閒中堪伴北山灵。
门前总是尘埃事,惟有梅花照眼醒。
注释
閒战:指在宇宙中激烈的战斗。少微星:古代星宿名,比喻地位或才能较低。
三甲:古代科举考试前三名。
六丁:传说中的六丁神,这里借指有才华的人。
东里曲:可能指某种民间歌曲或乐曲。
北山灵:可能指北山的幽灵或精神象征。
尘埃事:指世俗琐碎之事。
梅花:象征高洁、坚韧,与尘世相对。
翻译
在浩渺宇宙中参与残酷战斗,我才能不足难以成为微小星辰。即使贫穷顽固也能长寿,但我不如那些才华出众者;年老笨拙,更无文采,连六丁之才也比不上。
酒醉后偶尔吟唱东里曲,闲暇时陪伴北山的幽灵。
门前的纷扰都是尘世之事,只有梅花的清光照亮我的心灵,让我保持清醒。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著的作品,他以次韵的形式回应友人单君范的行李诗。诗中,诗人感叹自己在宇宙纷争中显得格格不入,才华不足以应对激烈的斗争,自谦为“不才”和“老拙”。他提到自己虽然长寿但并非因机智出众(非三甲),也没有华丽的文采(况六丁)。在闲暇时,诗人选择以歌唱东里曲自娱,与北山之灵为伴,寻求内心的宁静。他认为尘世之事繁杂,唯有门前的梅花能以其清雅照亮视线,带来清醒。整首诗表达了诗人超脱世俗,崇尚自然,借酒浇愁,以诗抒怀的生活态度。