因过邻寺分茶供,闲取高僧史传评
出处:《答黄芳洲》
宋 · 张至龙
抱膝书楼望太清,一生心事月同明。
因过邻寺分茶供,闲取高僧史传评。
因过邻寺分茶供,闲取高僧史传评。
拼音版原文
注释
抱膝:形容人两腿交叉,身体蜷缩的样子。太清:指天空或宇宙的最高处,这里泛指广阔的天空。
心事:内心的情感和想法。
月同明:月亮明亮,象征内心的思绪清晰。
过:经过。
邻寺:附近的寺庙。
分茶供:分享茶水,可能指僧人款待客人。
闲取:闲暇时取来。
高僧史传:著名僧人的生平事迹记录。
翻译
独自抱膝坐在书楼上仰望天空,心中之事与明亮的月亮一同照耀。路过附近的寺庙时分享了僧人的茶水,悠闲地翻阅高僧的历史传记以作消遣。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在书楼中静坐,心怀太清境界,与月亮为伴,表达了一生心事与自然和谐相融的意境。通过对邻寺茶供的描述,展现了诗人与高僧交流的场景,以及闲暇时分取佛史传记进行评鉴,这不仅体现了诗人的文化修养,也反映出他对佛学的兴趣和追求。此外,诗中的意境平和、语言简洁,流露出一股超然物外的淡定之情。