小国学网>诗词大全>诗句大全>父老沾襟讼不平,千岩鬼哭乱泉声全文

父老沾襟讼不平,千岩鬼哭乱泉声

宋 · 李若水
父老沾襟讼不平,千岩鬼哭乱泉声
乌鸢误饱忠义肉,点检战功谁眼明。

注释

父老:乡亲们。
沾襟:泪湿衣襟。
讼:诉说。
不平:不公。
千岩:山岩间。
鬼哭:悲鸣声。
乱泉声:泉水的喧嚣。
乌鸢:乌鸦和老鹰。
误饱:错吃。
忠义肉:忠诚与正义的牺牲。
点检:审视。
战功:战争中的功绩。
谁眼明:谁能看清。

翻译

乡亲们泪湿衣襟诉说着不公,山岩间回荡着鬼哭和泉水的喧嚣。
乌鸦和老鹰错吃了忠诚与正义的牺牲品,谁又能看清这战争中的功绩呢?

鉴赏

这两句诗描绘了一幅战争留下的凄凉景象。"父老沾襟讼不平"表达了民间对战乱的不满和哀怨,"千岩鬼哭乱泉声"则形象地描绘出战场上生命消逝后的阴森氛围。"乌鸢误饱忠义肉"用猛禽误食忠义之士的肉来比喻战争中忠良的不幸遭遇,而"点检战功谁眼明"则是对能否公正评价战功的怀疑,反映了战争结束后功过难以辨识的情况。整体上,这两句诗通过强烈的视觉和听觉效果,抒发了作者对于战争废墟中的不幸遭遇者的哀叹和对胜利后的公正评价的深刻怀疑。

诗句欣赏