小国学网>诗词大全>诗句大全>人间事多特未定,把茅去老白云边全文

人间事多特未定,把茅去老白云边

出处:《把茅
宋末元初 · 陈杰
广武醉后呵竖子,稷下谈锋避少年。
未知更蜡阮屐几,惟恐有著祖鞭先。
鬻技百金或封地,著书五车无入玄。
人间事多特未定,把茅去老白云边

拼音版原文

广guǎngzuìhòushùxiàtánfēngshǎonián

wèizhīgèngruǎnwéikǒngyǒuzhùbiānxiān

bǎijīnhuòfēngzhùshūchēxuán

rénjiānshìduōwèidìngmáolǎobáiyúnbiān

注释

广武:古代地名,此处指广武涧。
呵竖子:呵斥年轻人。
稷下:战国时期齐国的学术中心。
避少年:避开年轻才俊。
蜡阮屐:形容夜读或勤学不倦,蜡炬照明,阮屐(古代读书人的鞋子)。
祖鞭:祖传的马鞭,象征地位或荣誉。
鬻技:出售技艺。
封地:古代授予贵族的土地。
入玄:深入玄奥的学问。
人间事:世间的事务。
特未定:特别不稳定,难以预料。
把茅:持茅草,隐居。
白云边:指隐居之地,白云环绕的地方。

翻译

广武酒后呵斥年轻人,稷下辩才避开少年群。
还不知要经历多少次蜡炬照明,只担心被早早戴上祖传的马鞭头衔。
有人能以百金买得技艺,也有人著书无数却未触及深奥学问。
世间纷扰诸多未定之事,我只想持茅草隐居在白云之畔。

鉴赏

这首诗是宋代末至元初诗人陈杰的作品《把茅》。诗中,诗人以豪放不羁的语气表达了自己在广武醉酒后的洒脱与自信。他戏谑地呵斥身边的年轻人,暗示自己在稷下的辩论才能无人能敌。他担心的是自己过于专注于饮酒,可能会错过像阮籍那样著述立说的机会,而不是急于追求功名利禄。

诗人提到“鬻技百金或封地”,意指通过传授技艺或著书立说可能获得的丰厚回报,但他并不屑于追求这些世俗的成就,而是选择“著书五车无入玄”,即专心于深奥的学问,不为外物所动。最后,他感慨人生无常,世事难料,决定放下一切,归隐山林,过着“把茅去老白云边”的闲适生活。

整首诗体现了诗人超脱世俗、追求精神自由的人生态度,以及对知识和学问的热爱。陈杰的笔触豪放,语言生动,展现了宋末元初文人的一种独特人格风貌。

诗句欣赏