孤花栖暗芳,瘦木垂梢古
出处:《国清寺泉时有绿蟾蹲崖石西》
宋 · 高似孙
崖腰溜清水,素光摇玉宇。
其阴透碧海,有石如砥柱。
心知老龙都,直入蓬莱府。
仙云荡凉润,积雪明深暑。
阴阳若在兹,嘘吸多成雨。
孤花栖暗芳,瘦木垂梢古。
娟娟绿蟾蜍,曾识广寒女。
深疑珠宫物,内敬不敢侮。
山僧惜一茶,自碾仍自煮。
相从有觉意,两悟无凡语。
欲分鲜花屏,稍筑松风庑。
铜瓶取明月,洗此文字苦。
其阴透碧海,有石如砥柱。
心知老龙都,直入蓬莱府。
仙云荡凉润,积雪明深暑。
阴阳若在兹,嘘吸多成雨。
孤花栖暗芳,瘦木垂梢古。
娟娟绿蟾蜍,曾识广寒女。
深疑珠宫物,内敬不敢侮。
山僧惜一茶,自碾仍自煮。
相从有觉意,两悟无凡语。
欲分鲜花屏,稍筑松风庑。
铜瓶取明月,洗此文字苦。
拼音版原文
注释
溜:流淌。素光:月光。
砥柱:比喻坚定的支撑。
蓬莱府:传说中的仙人居住地。
嘘吸:呼吸。
珠宫:指仙宫。
山僧:山中的和尚。
相从:相伴同行。
松风:松树间的风。
文字苦:内心的苦闷或创作的艰难。
翻译
山崖腰间流淌着清澈的水,月光如玉照亮了整个空间。月光穿透碧蓝的大海,有一块巨石像中流砥柱般屹立。
心中明白这是老龙的居所,直通仙境蓬莱府。
仙云荡漾带来清凉,积雪虽厚却能驱散暑气。
这里似乎蕴含天地阴阳,轻轻呼吸间便能化为雨水。
孤独的花朵隐藏在幽暗处,瘦弱的树木枝头挂着岁月的痕迹。
明亮的绿色蟾蜍,似曾相识于广寒宫的仙女。
我深感这可能是仙宫之物,恭敬不敢轻视。
山中的僧人珍视每一杯茶,亲自研磨煮沸。
我们相伴时心意相通,话语中没有凡尘俗世。
想将鲜花布置成屏风,稍加修筑松风环绕的廊屋。
用铜瓶汲取明亮的月光,洗涤心灵的苦涩文字。
鉴赏
这首宋诗《国清寺泉时有绿蟾蹲崖石西》描绘了国清寺泉水旁的自然景象和诗人的心境。首句“崖腰溜清水”写出了山崖间泉水清澈流下,接着“素光摇玉宇”以月光映照泉水,增添了神秘色彩。诗人想象泉水源头是龙宫所在,直通仙境,暗示了泉水的灵性。
“仙云荡凉润,积雪明深暑”进一步渲染了清凉与宁静的氛围,暗示泉水能调节气候。接下来的诗句通过“孤花”、“瘦木”等意象,描绘了山中幽静的环境,而“绿蟾蜍”则象征着月宫的神秘生物,诗人表示对它们的敬畏。
僧人对泉水的珍视体现在“山僧惜一茶,自碾仍自煮”,反映出他们对自然的尊重和生活的简朴。诗人与僧人交流,感到心灵上的共鸣,认为泉水能洗涤文字的苦涩,表达了对知识追求的净化作用。
整首诗以清新自然的笔触,融合了山水、神话与禅意,展现了诗人对国清寺泉水的独特感受和对自然的深深敬畏。