自古有如此,于今终若何
出处:《与杨秀才话别》
唐 · 齐己
庾信哀何极,仲宣悲苦多。
因思学文赋,不胜弄干戈。
自古有如此,于今终若何。
到头重策蹇,归去旧烟萝。
因思学文赋,不胜弄干戈。
自古有如此,于今终若何。
到头重策蹇,归去旧烟萝。
拼音版原文
注释
庾信:南北朝时期文学家,此处代指忧国忧民的文人。哀何极:哀伤到什么程度才会终止。
仲宣:王粲的字,东汉末年文学家,以文才著称,一生坎坷。
悲苦多:经历很多悲伤和困苦。
因思:因此思考。
学文赋:学习创作诗文。
不胜:承受不了。
弄干戈:指参与或经历战争,干戈为古代兵器,代指战争。
自古有如此:从古至今都有这样的情况。
于今:到现在。
终若何:最终会怎么样。
到头:最终,最后。
重策蹇:比喻在困境中艰难前进,策蹇指鞭打跛足的马前行,象征努力克服困难。
归去:返回,回归。
旧烟萝:昔日的隐居之地,烟萝象征着宁静祥和的自然环境。
翻译
庾信悲伤哪里有尽头,王粲一生悲苦实在多。回想他们学习写作诗文,却无法承受战争的辛酸。
自古以来就有这般无奈,至今又该如何面对。
最终只能艰难地前行,回归往昔那烟雾缭绕的藤萝深处。
鉴赏
这首诗是唐代诗人齐己的作品,名为《与杨秀才话别》。诗中表现了诗人对于友人的离别之情,以及对学业和武艺之间选择的困惑与无奈。
"庾信哀何极,仲宣悲苦多":这两句引用历史上的两个典故。庾信(庾信是南北朝时期著名文学家,擅长写哀歌),仲宣(即西汉的司马相如,以其才情和悲凉著称)。这里用来表达诗人对友人的离别感到极度哀伤和内心的苦楚。
"因思学文赋,不胜弄干戈":这两句抒发了诗人对于学业与武艺之间选择的矛盾。学文赋指的是学习文学,弄干戈则是指练习武术。诗人觉得自己在这两个领域都无法取得成功。
"自古有如此,于今终若何":这是诗人对历史和现实的一种感慨。表达了无论过去还是现在,这些困惑和选择总是存在的。
"到头重策蹇,归去旧烟萝":最后两句描绘了一种回归的情景。策蹇指的是马匹走路艰难,旧烟萝则是家乡的烟火。这里诗人表达了即使在外面的世界中经历了重重困难,最终还是要回到自己熟悉和安宁的地方。
总体而言,这首诗通过对历史人物哀伤情感的引用,以及个人学业与生活选择的矛盾,表现出了诗人对于友人的离别和个人的生涯抉择所带来的深沉感慨。