翻回荡潏有遗韵,琴意忽忽从此生
出处:《舟中听琴》
宋 · 苏辙
江流浩浩群动息,琴声琅琅中夜鸣。
水深天阔音响远,仰视牛斗皆从横。
昔有至人爱奇曲,学之三岁终无成。
一朝随师过沧海,留置绝岛不复迎。
终年见怪心自感,海水震掉鱼龙惊。
翻回荡潏有遗韵,琴意忽忽从此生。
师来迎笑问所得,抚手无言心已明。
世人嚣嚣好丝竹,撞钟击鼓浪谓荣。
安知江琴韵超绝,摆耳大笑不肯听。
水深天阔音响远,仰视牛斗皆从横。
昔有至人爱奇曲,学之三岁终无成。
一朝随师过沧海,留置绝岛不复迎。
终年见怪心自感,海水震掉鱼龙惊。
翻回荡潏有遗韵,琴意忽忽从此生。
师来迎笑问所得,抚手无言心已明。
世人嚣嚣好丝竹,撞钟击鼓浪谓荣。
安知江琴韵超绝,摆耳大笑不肯听。
拼音版原文
翻译
江水流淌宽广,万物静止,夜晚琴声清脆响起。水深天阔,琴音悠扬传得远,抬头只见牛郎星和织女星横挂天际。
从前有个极有天赋的人,痴迷于一首奇特的曲子,苦学三年却未有所成。
有一天他跟随老师渡过大海,被留在孤岛上,再无人迎接。
整年孤独,心中感受奇异,琴声震动海浪,连鱼龙也为之惊动。
琴音回荡,余韵犹存,琴意突然涌现。
老师笑着前来询问收获,他默默无语,心中已明了。
世人忙乱,只爱热闹的音乐,敲钟打鼓以为荣耀。
他们哪里知道,江上的琴音超凡脱俗,他们摇头大笑,不愿倾听。
注释
浩浩:形容江水广阔无垠。琅琅:形容琴声清脆悦耳。
牛斗:指牛郎星和织女星。
至人:极有天赋的人。
丝竹:泛指音乐。
超绝:超出常规,非常出色。
摆耳:摇头,表示不理解或不屑。
鉴赏
这首诗是宋代文豪苏辙的《舟中听琴》,描绘了诗人于舟中聆听琴声的场景。首句“江流浩浩群动息”以江水的宏大背景渲染出宁静的氛围,琴声在此时响起,"琴声琅琅中夜鸣",显得尤为悠扬。接下来,“水深天阔音响远”写出了琴音在广阔天地间传播的深远,仿佛连星空中的牛斗星宿都为之侧耳。
诗人借古人学琴不成的故事,暗示自己对琴艺的独特领悟。“一朝随师过沧海”象征着突破自我,超越世俗的追求。琴音带来的奇异感受让诗人“海水震掉鱼龙惊”,显示出琴声的震撼力。最后,“师来迎笑问所得,抚手无言心已明”描绘了琴师与诗人之间心领神会的默契,以及琴音对诗人内心世界的触动。
诗的结尾,诗人批评了世人对世俗娱乐的盲目追求,而忽略了如江琴般超凡脱俗的雅趣,“世人嚣嚣好丝竹,撞钟击鼓浪谓荣”,与自己在舟中听琴的静谧心境形成对比。诗人以“安知江琴韵超绝,摆耳大笑不肯听”表达出对高雅艺术的坚守和对浮躁世态的不屑。
总的来说,这首诗通过舟中听琴的体验,展现了诗人对音乐艺术的独特见解和对超然生活的向往。