拂雪陈师祭,冲风立教场
阴天瞻碛落,秋日渡辽阳。
大漠寒山黑,孤城夜月黄。
十年依蓐食,万里带金疮。
拂雪陈师祭,冲风立教场。
箭飞琼羽合,旗动火云张。
虎翼分营势,鱼鳞拥阵行。
誓心清塞色,斗血杂沙光。
战地晴辉薄,军门晓气长。
寇深争暗袭,关迥勒春防。
身贱竟何诉,天高徒自伤。
功成封宠将,力尽到贫乡。
雀老方悲海,鹰衰却念霜。
空馀孤剑在,开匣一沾裳。
拼音版原文
注释
白首:指年老。羽林郎:古代官名,常指卫士。
丁年:壮年。
朔方:北方边疆。
碛:沙漠。
辽阳:古代地名,位于东北。
蓐食:以草根为食。
金疮:刀伤。
拂雪:擦拭。
陈师:陈列军队。
祭:祭祀。
琼羽:美玉般的箭羽。
火云:形容旗帜鲜明。
虎翼:比喻军队阵型如虎之展翅。
鱼鳞:形容队伍排列整齐。
清塞色:清除边塞的敌情。
斗血:战斗中的血迹。
晴辉薄:阳光微弱。
晓气长:清晨的气氛。
寇深:敌人深入。
关迥:边关遥远。
勒春防:部署春季防御。
身贱:地位低微。
徒自伤:独自悲伤。
封宠将:被封赏为将军。
力尽:筋疲力尽。
雀老:老鹰衰老。
鹰衰:鹰的衰老象征自己年老。
孤剑:象征孤独和忠诚。
沾裳:泪水沾湿衣裳。
翻译
白发的羽林郎,在年轻时就守卫北方边疆。阴沉的日子里遥望沙漠,秋天渡过辽阳河。
大漠寒山漆黑,孤城夜晚月色泛黄。
十年来依赖草根度日,万里征程带着累累伤痕。
在雪中擦拭兵器,顶风站立在训练场上。
箭矢如琼玉般飞舞,军旗飘动如火云翻腾。
军队像猛虎展翅,行进如鱼鳞般密集。
发誓要洗净边塞的尘埃,战斗的鲜血染红了沙场。
战场阳光微弱,军营清晨气氛悠长。
敌人深入,暗中侵袭,边关远防需加强。
身处卑微又能向谁诉说,只觉苍天高远,心中悲伤。
功成名就后封赏为将,但力气耗尽只能回到贫穷的家乡。
老鹰衰老时才怀念霜雪,而我已无能为力。
只剩下孤剑在手,打开剑鞘,泪水沾湿衣裳。
鉴赏
这首诗描绘了一位老将军的英勇与孤独,通过对其一生征战经历的回顾,展现了他对国家忠诚不渝的情怀和晚年凄凉的心境。诗中的意象丰富,语言凝练,充满了对边塞生活和战争场面的刻画。
"白首羽林郎,丁年戍朔方。" 这两句通过老将的形貌,直接表达了他的高龄与长期征战的经历,"白首"指的是头发已白,"丁年戍朔方"则说明他在边塞度过了许多寒冷而艰难的岁月。
"阴天瞻碛落,秋日渡辽阳。" 这两句描绘了老将在战场上的景象,"阴天瞻碛落"给人以严峻肃穆之感,"秋日渡辽阳"则显示出他不畏艰险、勇往直前的精神。
"大漠寒山黑,孤城夜月黄。" 这两句通过对自然景观的描写,烘托出了边塞的荒凉与寂静,同时也映衬出了老将的心境之孤独。
"十年依蓐食,万里带金疮。" 这两句表达了老将长时间的征战生活以及由此而来的身体创伤和心灵的刻痕。
诗中的其他部分,如"拂雪陈师祭,冲风立教场。箭飞琼羽合,旗动火云张。虎翼分营势,鱼鳞拥阵行。誓心清塞色,斗血杂沙光。战地晴辉薄,军门晓气长。寇深争暗袭,关迥勒春防。" 等,都在强调老将的英勇与对国家忠诚不渝的情怀。
而到了最后两句 "雀老方悲海,鹰衰却念霜。空馀孤剑在,开匣一沾裳。" 则表达了老将晚年的凄凉和孤独,以及对往昔战绩的回忆与怀念。
整首诗通过对自然景观、战争场面以及人物内心世界的描绘,塑造出一个英勇而又悲壮的边塞老将形象,是一首充满了深沉历史感和人文关怀的情感抒写。