岁寒毋忘我,细意匡山咏
出处:《次陈刚父见简韵 其二》
宋 · 黄文雷
读书知姓名,心死非貌敬。
昭回不在小,中天揭西柄。
空山三木榻,绿满风雨径。
岁寒毋忘我,细意匡山咏。
昭回不在小,中天揭西柄。
空山三木榻,绿满风雨径。
岁寒毋忘我,细意匡山咏。
注释
读书:通过学习和阅读。心死:指内心冷漠。
貌敬:表面上的恭敬。
昭回:光明的回归,比喻重要的事物。
中天:天空中央。
西柄:西方的支柱,象征重要地位。
空山:寂静的山林。
三木榻:简陋的木制床榻。
风雨径:风雨中的小路。
岁寒:寒冬时节。
毋忘我:不要忘记我。
匡山:可能指具体的地方,也可能象征隐居之地。
翻译
通过读书能识别人名,但内心冷漠并非表面恭敬。光明的回归不在于微小,它高悬在中天,像西边的支柱。
在空寂的山中有一张木榻,周围绿树成荫,风雨小径也充满生机。
寒冬时节别忘了我,用心吟咏匡山的美景。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄文雷所作的《次陈刚父见简韵(其二)》。诗中表达了对知识与内心关系的深刻理解,强调了真正的敬意源于内心的认同而非表面的恭敬。"昭回不在小"暗示了智慧和伟大不在于地位的高低,而"中天揭西柄"象征着真理或高尚品德如同天空中的北斗,指引方向。接下来,诗人描绘了一幅宁静而充满生机的画面,"空山三木榻,绿满风雨径",寓意在孤独的环境中也能坚守自我,享受自然的馈赠。最后两句"岁寒毋忘我,细意匡山咏",表达了即使在艰难岁月里,也要铭记彼此,深情地歌咏生活的哲理。整体来看,这是一首寓言性较强,富有哲思的诗歌。