小国学网>诗词大全>诗句大全>昔余吏西省,倾盖名籍籍全文

昔余吏西省,倾盖名籍籍

出处:《酬郭先辈
唐末宋初 · 徐铉
太原郭夫子,行高文炳蔚。
弱龄负世誉,一举游月窟。
仙籍第三人,时人故称屈。
昔余吏西省,倾盖名籍籍
及我窜群舒,向风心郁郁。
归来暮江上,云雾一披拂。
雷雨不下施,犹作池中物。
念君介然气,感时思奋发。
示我数篇文,与古争驰突。
綵缛粲英华,理深刮肌骨。
古诗尤精奥,史论皆宏拔。
举此措诸民,何忧民不活。
吁嗟吾道薄,与世长迂阔。
顾我徒有心,数奇身正绌。
论兵属少年,经国须儒术。
夫子无自轻,苍生正愁疾。

拼音版原文

tàiyuánguōxínggāowénbǐngwèi
ruòlíngshìyóuyuè

xiānsānrénshírénchēng
西shěngqīnggàimíng

cuànqúnshūxiàngfēngxīn
guīláijiāngshàngyún

léixiàshīyóuzuòchízhōng
niànjūnjièrángǎnshífèn

shìshùpiānwénzhēngchí
cǎicànyīnghuáshēnguā

shīyóujīngàoshǐlùnjiēhóng
cuòzhūmínyōumínhuó

jiēdàobáoshìchángkuò
yǒuxīnshùshēnzhèngchù

lùnbīngshǔshǎoniánjīngguóshù
qīngcāngshēngzhèngchóu

注释

太原:地名。
郭夫子:对人的尊称。
弱龄:年轻时。
负:享有。
游月窟:比喻才华出众。
仙籍:仙人名录。
屈:屈原,古代著名诗人。
吏西省:尚书省。
倾盖:名声大噪。
窜群舒:流放他乡。
向风:面对清风。
暮江:傍晚的江面。
披拂:缭绕。
雷雨不下施:遭受打击。
池中物:比喻困境。
介然气:刚直的气质。
奋发:振作。
数篇文:几篇文章。
争驰突:竞相辉映。
綵缛:色彩丰富。
刮肌骨:直击心灵。
宏拔:宏大卓越。
措诸民:教导百姓。
活:生活。
吾道薄:我的主张浅薄。
长迂阔:与世隔绝。
数奇:命运多舛。
正绌:力不从心。
论兵:谈论军事。
经国:治理国家。
苍生:百姓。
愁疾:疾苦。

翻译

太原的郭夫子,品行高尚文章灿烂。
年轻时就享有盛誉,一展才华如同遨游月宫。
在仙人名录中位列第三,世人公认他才高过屈原。
过去我在尚书省任职,名声显赫人人皆知。
后来我流放他乡,面对清风内心愁苦。
归来的夜晚,站在江边,云雾缭绕。
即使遭受雷雨打击,仍像池中之物困顿。
想起你刚直的气质,我感怀时事,想要振作。
你展示的篇章,与古人竞相辉映。
文采华丽,道理深刻,直击人心。
古诗尤其精妙,史论见解宏大。
若以此教导百姓,何愁他们生活无望。
哎,我的主张浅薄,与世俗格格不入。
只因命运多舛,我虽有志,却力不从心。
谈论军事应由年轻人,治理国家则需儒家智慧。
夫子切勿轻视自己,百姓正处在疾苦之中。

鉴赏

这首诗是唐末宋初的文学家徐铉所作,名为《酬郭先辈》。通过对太原郭夫子的赞颂,我们可以感受到诗人对于郭夫子学问和文章的推崇,以及对其才华横溢、早年便负盛名的情形描绘。

“弱龄负世誉,一举游月窟。”表达了郭夫子的神童之才,年纪轻轻就有着非凡的成就,而“一举”则暗示其才能的迅速崭露。

“仙籍第三人,时人故称屈。”这里提及的是郭夫子在当时已被视为与屈原、嵇康齐名的文学巨匠,这不仅彰显了诗人的赞赏,更透露出对郭夫子的敬仰之情。

“昔余吏西省,倾盖名籍籍。”则是说郭夫子曾在省试中取得优异成绩,其文章充满了才华与智慧,足以倾倒他人。

通过“及我窜群舒,向风心郁郁。归来暮江上,云雾一披拂。”诗人表达了自己对于郭夫子的崇敬之情,以及在阅读其文章后所产生的深切感受和内心的情绪波动。

“雷雨不下施,犹作池中物。”此句则形象地描绘出郭夫子文章如同雷鸣般震撼人心,而又像池中的水一样清澈见底,不可小觑。

在接下来的“念君介然气,感时思奋发。示我数篇文,与古争驰突。”中,诗人表达了对郭夫子文章所蕴含的高洁精神和深邃思想的赞美,以及自己受到激励,要与古代文学巨匠相媲美。

“綵缛粲英华,理深刮肌骨。”此句中,“綵缛”、“粲英华”形容文章之华丽,而“理深刮肌骨”则表达了郭夫子文笔的精妙和思想的深度。

最后,“古诗尤精奥,史论皆宏拔。举此措诸民,何忧民不活。”诗人赞叹郭夫子的诗歌和史论都达到了极高的水平,并认为他的作品足以激励世人,消除对社会前途的担忧。

整首诗通过对郭夫子才华的高度评价,以及个人内心情感的流露,展现了诗人对于文学、学问以及对未来充满希望的态度。