昔余吏西省,倾盖名籍籍
弱龄负世誉,一举游月窟。
仙籍第三人,时人故称屈。
昔余吏西省,倾盖名籍籍。
及我窜群舒,向风心郁郁。
归来暮江上,云雾一披拂。
雷雨不下施,犹作池中物。
念君介然气,感时思奋发。
示我数篇文,与古争驰突。
綵缛粲英华,理深刮肌骨。
古诗尤精奥,史论皆宏拔。
举此措诸民,何忧民不活。
吁嗟吾道薄,与世长迂阔。
顾我徒有心,数奇身正绌。
论兵属少年,经国须儒术。
夫子无自轻,苍生正愁疾。
拼音版原文
注释
太原:地名。郭夫子:对人的尊称。
弱龄:年轻时。
负:享有。
游月窟:比喻才华出众。
仙籍:仙人名录。
屈:屈原,古代著名诗人。
吏西省:尚书省。
倾盖:名声大噪。
窜群舒:流放他乡。
向风:面对清风。
暮江:傍晚的江面。
披拂:缭绕。
雷雨不下施:遭受打击。
池中物:比喻困境。
介然气:刚直的气质。
奋发:振作。
数篇文:几篇文章。
争驰突:竞相辉映。
綵缛:色彩丰富。
刮肌骨:直击心灵。
宏拔:宏大卓越。
措诸民:教导百姓。
活:生活。
吾道薄:我的主张浅薄。
长迂阔:与世隔绝。
数奇:命运多舛。
正绌:力不从心。
论兵:谈论军事。
经国:治理国家。
苍生:百姓。
愁疾:疾苦。
翻译
太原的郭夫子,品行高尚文章灿烂。年轻时就享有盛誉,一展才华如同遨游月宫。
在仙人名录中位列第三,世人公认他才高过屈原。
过去我在尚书省任职,名声显赫人人皆知。
后来我流放他乡,面对清风内心愁苦。
归来的夜晚,站在江边,云雾缭绕。
即使遭受雷雨打击,仍像池中之物困顿。
想起你刚直的气质,我感怀时事,想要振作。
你展示的篇章,与古人竞相辉映。
文采华丽,道理深刻,直击人心。
古诗尤其精妙,史论见解宏大。
若以此教导百姓,何愁他们生活无望。
哎,我的主张浅薄,与世俗格格不入。
只因命运多舛,我虽有志,却力不从心。
谈论军事应由年轻人,治理国家则需儒家智慧。
夫子切勿轻视自己,百姓正处在疾苦之中。
鉴赏
这首诗是唐末宋初的文学家徐铉所作,名为《酬郭先辈》。通过对太原郭夫子的赞颂,我们可以感受到诗人对于郭夫子学问和文章的推崇,以及对其才华横溢、早年便负盛名的情形描绘。
“弱龄负世誉,一举游月窟。”表达了郭夫子的神童之才,年纪轻轻就有着非凡的成就,而“一举”则暗示其才能的迅速崭露。
“仙籍第三人,时人故称屈。”这里提及的是郭夫子在当时已被视为与屈原、嵇康齐名的文学巨匠,这不仅彰显了诗人的赞赏,更透露出对郭夫子的敬仰之情。
“昔余吏西省,倾盖名籍籍。”则是说郭夫子曾在省试中取得优异成绩,其文章充满了才华与智慧,足以倾倒他人。
通过“及我窜群舒,向风心郁郁。归来暮江上,云雾一披拂。”诗人表达了自己对于郭夫子的崇敬之情,以及在阅读其文章后所产生的深切感受和内心的情绪波动。
“雷雨不下施,犹作池中物。”此句则形象地描绘出郭夫子文章如同雷鸣般震撼人心,而又像池中的水一样清澈见底,不可小觑。
在接下来的“念君介然气,感时思奋发。示我数篇文,与古争驰突。”中,诗人表达了对郭夫子文章所蕴含的高洁精神和深邃思想的赞美,以及自己受到激励,要与古代文学巨匠相媲美。
“綵缛粲英华,理深刮肌骨。”此句中,“綵缛”、“粲英华”形容文章之华丽,而“理深刮肌骨”则表达了郭夫子文笔的精妙和思想的深度。
最后,“古诗尤精奥,史论皆宏拔。举此措诸民,何忧民不活。”诗人赞叹郭夫子的诗歌和史论都达到了极高的水平,并认为他的作品足以激励世人,消除对社会前途的担忧。
整首诗通过对郭夫子才华的高度评价,以及个人内心情感的流露,展现了诗人对于文学、学问以及对未来充满希望的态度。