寥泬鲈乡远,飘零鹤发悲
出处:《阻风还泊旧浦》
宋 · 陈舜俞
已作淹留计,行舻岂恨迟。
却投前浦宿,还似始来时。
寥泬鲈乡远,飘零鹤发悲。
犹欣有隐者,度景覆残棋。
却投前浦宿,还似始来时。
寥泬鲈乡远,飘零鹤发悲。
犹欣有隐者,度景覆残棋。
拼音版原文
注释
淹留:长时间停留。行舻:船只。
恨迟:嫌行程慢。
前浦:先前的水湾。
始来时:初次来的时候。
寥泬:寂寥。
鲈乡:指代故乡或有鲈鱼的地方。
飘零:漂泊。
鹤发:白发。
悲:感伤。
隐者:隐居的人。
度景:度过时光。
覆残棋:对弈残局。
翻译
已经计划好长时间停留,船只何必嫌行程慢。回头又在先前的水湾过夜,就像初次来时一样。
遥远的鲈鱼之乡显得寂寥,漂泊的我因白发而感伤。
仍然欣喜有隐士相伴,度过时光对弈残局。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈舜俞的《阻风还泊旧浦》,表达了诗人滞留他乡、行程受阻后的感慨。首句“已作淹留计”透露出诗人对长期停留的无奈和预期,暗示了旅途中的延误。次句“行舻岂恨迟”进一步强调了船只未能按计划前行,流露出对延误的轻微抱怨。
“却投前浦宿”描绘了诗人不得不改变计划,在先前的港口过夜的情景,给人一种回归初始旅程的感觉。“还似始来时”则强化了这种重踏旧路的微妙心境,既有熟悉感,又带有一丝淡淡的哀愁。
“寥泬鲈乡远,飘零鹤发悲”两句,诗人借鲈鱼故乡的遥远和自己年华老去的形象,抒发了远离家乡、漂泊异乡的孤寂与哀伤。这里的“鲈乡”常用来象征故乡,而“鹤发”则形容白发,寓意岁月流逝。
最后,“犹欣有隐者,度景覆残棋”以隐者的形象为安慰,想象他们在度过时光的同时,或许正在下棋消遣,这给诗人带来一丝心灵的慰藉,也暗含对隐逸生活的向往。
整体来看,这首诗情感深沉,寓情于景,展现了诗人面对旅途阻碍时的复杂心情,既有对延误的无奈,也有对故乡的思念和对隐逸生活的憧憬。