流光疾于鸟,旧社冷如冰
出处:《汪叔潜教授挽辞》
宋 · 陆游
江南有奇士,英誉早飞腾。
未见心先契,相从气倍增。
时烦问字酒,屡共读书灯。
下榻延徐孺,同舟得李膺。
百年期永好,一旦失良朋。
稚子初何取,龙门亦许登。
流光疾于鸟,旧社冷如冰。
欲作千言诔,衰迟愧未能。
未见心先契,相从气倍增。
时烦问字酒,屡共读书灯。
下榻延徐孺,同舟得李膺。
百年期永好,一旦失良朋。
稚子初何取,龙门亦许登。
流光疾于鸟,旧社冷如冰。
欲作千言诔,衰迟愧未能。
拼音版原文
注释
奇士:奇特的人才。英誉:出众的声誉。
心先契:心有默契。
相从:相伴同行。
问字酒:借酒请教。
读书灯:在灯下读书。
延徐孺:以徐孺子之礼招待。
李膺:古代贤人。
失良朋:失去好朋友。
稚子:幼子。
龙门:比喻显赫的地位。
流光:时光。
旧社:昔日的聚会。
衰迟:年老体衰。
未能:不能做到。
翻译
江南有个奇特的人才,名声早就远扬。还未见面已心心相印,相伴时气息更加昂扬。
时常借酒询问字义,共同在灯光下读书。
他热情款待像徐孺子那样贤良,如同与李膺同舟共济。
一生期盼长久友谊,忽然失去这样的好友。
幼子起初不知其价值,但他也有登龙门的可能。
时光流逝比飞鸟还快,旧日的聚会如今冷清如冰。
想写一篇长长的悼文,但因年老力衰,只能遗憾未能完成。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游为悼念汪叔潜教授所作的挽辞。诗中表达了对汪教授的敬仰和惋惜之情,以及他们之间深厚的友情。首句“江南有奇士,英誉早飞腾”赞扬了汪教授的杰出才能和早年声名鹊起。接着,“未见心先契,相从气倍增”描述了两人未见面时已心有契合,交往后更是意气相投。
“时烦问字酒,屡共读书灯”回忆了与汪教授一起探讨学问、品酒读书的温馨时光。汪教授待人热情,如同徐孺子般谦逊有礼,又如李膺般令人敬仰。“下榻延徐孺,同舟得李膺”这两句进一步强调了汪教授的人格魅力。
然而,“百年期永好,一旦失良朋”则表达了对汪教授突然离世的悲痛,惋惜他们的长久友谊就此中断。“稚子初何取,龙门亦许登”暗示汪教授不仅学问高深,还愿意提携后辈,有如龙门之望。
最后,“流光疾于鸟,旧社冷如冰”描绘了时光流逝之快和失去好友后的孤寂感。“欲作千言诔,衰迟愧未能”表达了诗人想要撰写长篇悼文以纪念汪教授,但因年老力衰而感到力不从心的遗憾。
整体来看,这是一首深情缅怀故人的挽诗,展现了诗人对汪叔潜教授的深深怀念和对其人格品质的高度评价。