虽然媚荡新妆别,只与横斜旧格同
出处:《次韵知郡安抚元夕赏倅厅红梅三首 其一》
宋 · 范成大
春入林梢一再风,破寒匀染费天工。
虽然媚荡新妆别,只与横斜旧格同。
午枕乍醒铅粉退,晓奁初罢蜡脂融。
后来颜色休论似,夹路漫山取次红。
虽然媚荡新妆别,只与横斜旧格同。
午枕乍醒铅粉退,晓奁初罢蜡脂融。
后来颜色休论似,夹路漫山取次红。
翻译
春天的气息吹过林梢,一次次微风带来温暖,仿佛大自然精心调色。尽管花朵的新妆娇艳独特,但它们的姿态仍保留着枝头横斜的老样子。
午睡醒来,脸上的妆容已褪去,早晨的脂粉似乎融化在阳光中。
不必再讨论它们的颜色是否相似,因为沿途满山遍野的花朵都呈现出随意而热烈的红。
注释
春入林梢:春天进入树林。再:多次。
破寒:驱散寒冷。
匀染:均匀地涂抹色彩。
费天工:耗费大自然的巧妙工艺。
媚荡:娇媚妖娆。
新妆:新的装扮。
旧格:原有的姿态。
午枕:午睡后的枕头。
乍醒:突然醒来。
铅粉退:妆容褪去。
蜡脂融:蜡质化妆品融化。
后来:以后。
颜色:色彩。
休论似:无需比较。
夹路:道路两旁。
漫山:遍布山野。
取次:随意。
鉴赏
这首宋诗描绘了春天来临之际,红梅在微风中悄然绽放的情景。诗人范成大通过对红梅的细腻观察,赞美了它的美丽和独特韵味。"春入林梢一再风",写出了红梅在春风中的娇柔姿态,仿佛经过大自然精心雕琢;"破寒匀染费天工",则强调了红梅在严冬之后绽放的不易,以及其色彩之美。
"虽然媚荡新妆别,只与横斜旧格同",诗人赞赏红梅的新鲜活力,尽管妆扮独特,但其本质的枝条横斜,依然保持着梅花一贯的风骨。"午枕乍醒铅粉退,晓奁初罢蜡脂融",通过描绘红梅在白天和夜晚的变化,展现出其随着时间推移而自然流露出的美。
最后,诗人以"后来颜色休论似,夹路漫山取次红"作结,表示红梅的艳丽无需与他花相比,它自成一派,沿途满山遍野的红色,足以吸引人们的目光。整首诗语言优美,情感真挚,展现了诗人对红梅的喜爱和对春天生机的赞美。