风传画阁空知晓,雨湿江城不见春
出处:《酬骆侍御荅诗》
唐 · 戴叔伦
风传画阁空知晓,雨湿江城不见春。
堆案绕床君莫怪,已经愁思古时人。
堆案绕床君莫怪,已经愁思古时人。
注释
风:指风声。画阁:装饰华丽的楼阁。
空:仅仅,只有。
知晓:知道,了解。
雨湿:雨水打湿。
江城:江边的城市。
不见:看不见。
春:春天。
堆案:堆积如山的文案。
绕床:环绕床边。
君:您,这里是对读者的称呼。
莫怪:不要责怪。
已经:早已。
愁思:忧愁思绪。
古时人:古人。
翻译
风声传遍画阁,空留下消息让人知雨打湿了江城,春天的景色无处寻觅
鉴赏
这首诗描绘了一种幽静而又略带哀愁的情境。开篇“风传画阁空知晓”,表现了诗人对周围环境的感受,风轻轻地吹过精致的画阁,但似乎没有人知道这份寂寞与孤独。接下来的“雨湿江城不见春”则是通过外部景象表达内心的情绪,连绵的细雨使得整个江城变得湿润而又迷离,春天本应万物复苏的美好季节,在这里却被诗人感受为一种看不见摸不着的虚无。
第三句“堆案绕床君莫怪”,则是对读者或某个特定人物的呼唤。堆积如山的书籍和绕在床边的帷幕,似乎在诉说诗人对于知识与安宁的渴望,而“君莫怪”表达了一种自嘲或者请求理解的心情,仿佛在告诉他人,这些都只是为了逃避现实中的烦恼。
最后,“已经愁思古时人”,则是对过往的一种怀念。诗人已经陷入深深的忧虑之中,他所思念的不仅是遥远的过去,更是那些在历史长河中留下痕迹的人物。这份愁思,似乎超越了现实中的孤独,将个人的情感与古代英雄们的故事相连,彷彿能从历史的深处找到某种共鸣。
整首诗通过对环境和内心世界的描绘,展现了诗人在特定时刻的复杂情感以及他对于过去的向往与思考。