小国学网>诗词大全>诗句大全>喜闻二三子,结发师闵、颜全文

喜闻二三子,结发师闵、颜

宋 · 苏轼
我怀元祐初,圭璋满清班。
维时南隆老,奉使独未还。
迂叟向我言,青齐岁方艰。
斯人乃德星,遣出虚危间。
召用既晚矣,天命良复悭。
一朝失老骥,寂寞空帝闲。
至今清夜梦,枕衾有馀潸。
喜闻二三子,结发师闵、颜
高论逼河汉,清诗鸣佩环。
遥知三日雪,积玉埋崧山。
谁念此幽桂,坐蒙榛与菅。
故人在颍尾,投诗清泠湾。

拼音版原文

怀huáiyuányòuchūguīzhāngmǎnqīngbān

wéishínánlónglǎofèng使shǐwèihái

sǒuxiàngyánqīngsuìfāngjiān

rénnǎixīngqiǎnchūwēijiān

zhàoyòngwǎntiānmìngliángqiān

cháoshīlǎokōngxián

zhìjīnqīngmèngzhěnqīnyǒushān

wénèrsānjiéshīmǐnyán

gāolùnhànqīngshīmíngpèihuán

yáozhīsānxuěmáisōngshān

shuíniànyōuguìzuòméngzhēnjiān

rénzàiyǐngwěitóushīqīnglíngwān

注释

元祐:宋哲宗年号。
圭璋:比喻人才出众。
南隆老:指某位官员。
奉使:奉命出使。
青齐:古代地名,今山东一带。
德星:比喻有德之人。
虚危:二十八宿之一,象征帝王。
召用:被征召任职。
老骥:老马,比喻老臣。
帝闲:皇帝的闲暇时光。
师闵、颜:闵、颜指闵子骞、颜回,孔子弟子。
佩环:形容诗歌声韵优美。

翻译

我怀念元祐初年的时光,朝廷中满是才德出众的人。
那时南隆老尚未归,作为使者独自在外。
那位老者对我说,青齐之地正经历艰难岁月。
这人如同道德之星,从困境中被派遣出来。
然而被召用已太迟,天意似乎吝啬他的恩赐。
失去这位老臣,朝廷显得空荡,只有皇帝孤独。
至今我在清冷夜晚的梦中,枕衾上仍有悲伤的泪水。
欣喜得知你们几位,师从闵、颜,见解卓越,诗歌清新。
你们的高论如黄河长江般奔涌,清丽的诗篇如佩环相击。
遥想数日后大雪覆盖,积雪堆积在嵩山之上。
又有谁会想到,这幽静的桂树,深陷杂草丛生之地。
我的朋友在颖水之尾,寄诗于那清泠的湾畔。

鉴赏

这首诗是南宋词人苏轼的作品,体现了作者对友人的思念和赞美。开篇“我怀元祐初,圭璋满清班”两句,通过对过去某个时期的怀念,揭示了诗人心中所珍视的人或事。这里的“元祐初”可能是指某种美好的开始,而“圭璋满清班”则形象地表达了一种清廉脱俗的环境。

“维时南隆老,奉使独未还。”这一句中,“南隆老”可能是对一位德高望重者的尊称,表明他接受了使命却迟迟未归,这里的“独未还”增添了一份期待与等待的心情。

接下来的“迂叟向我言,青齐岁方艰。”则通过一个迂回的老者之口,传达了对青春年华的珍惜和对人生难以预料的感慨。“斯人乃德星,遣出虚危间。”这里的“斯人”指代前文提到的南隆老,是一颗在困境中发出的德性之星。

“召用既晚矣,天命良复悭。”表达了对时机不遇的感慨,以及对生命和机遇不可预知的无奈。紧接着,“一朝失老骥,寂寞空帝闲。”则是通过失去壮年英勇(“老骥”)来比喻生命如同失去了力量,一份寂寞感油然而生。

在夜深人静时分,“至今清夜梦,枕衾有馀潸。”这两句表达了诗人对往昔美好时光的回忆之情,以及梦中依旧能感受到那份温暖和泪水。

“喜闻二三子,结发师闵、颜。”这里提到了“二三子”,可能是指某些年轻有为的人,他们或许是在学术上结拜的师徒关系,显示出诗人对后辈学子的赞赏与期望。

“高论逼河汉,清诗鸣佩环。”则描绘了一种学者们在讨论经典、创作诗歌的场景,他们的声音如同古代贤士之声,佩带上的玉石发出悦耳的声音。

接下来的“遥知三日雪,积玉埋崧山。”通过远方传来三天的大雪掩盖了山川,形象地描绘了一种自然景观的壮丽与静谧,同时也隐含对友人所处环境的关切。

最后,“谁念此幽桂,坐蒙榛与菅。”表达了诗人对于那些不为世人所知、隐藏在山林中的高洁之士的思念。他们如同幽静的桂树,被尘世遗忘,而诗人却能感受到那份清高脱俗。

“故人在颍尾,投诗清泠湾。”则是通过对朋友所在之地的一种自然景观(可能是河流或湖泊)的描写,以及朋友通过诗歌传达心声的方式,来表达彼此间的情谊和交流。