前身定是徐先辈,延寿溪头了一生
出处:《公论》
宋 · 刘克庄
公论无过月旦评,吾衰安敢主乡盟。
触蛮力劝休争战,猿鹤相安不怨惊。
髧彼两髦呼作友,长吾一日敬为兄。
前身定是徐先辈,延寿溪头了一生。
触蛮力劝休争战,猿鹤相安不怨惊。
髧彼两髦呼作友,长吾一日敬为兄。
前身定是徐先辈,延寿溪头了一生。
拼音版原文
注释
公论:公众的评价。月旦评:每月初一、十五对人物进行评价。
衰:衰老。
主:主持。
乡盟:乡里的盟约。
触蛮:接触蛮族。
力劝:极力劝阻。
休争战:停止战争。
猿鹤:猿猴和鹤。
怨惊:受到惊扰。
髧彼:称呼他们。
两髦:指年轻人。
作友:当作朋友。
长吾一日:比我年长一天。
敬为兄:尊敬如兄长。
前身:前世。
徐先辈:姓徐的前辈。
延寿溪:地名,可能寓意长寿。
了一生:度过一生。
翻译
公正的评论莫过于月旦人物,我年老体衰怎敢主持乡里的盟约。尽力劝阻战争,让蛮族与我们和睦相处,猿猴和鹤也能相安无事,不受惊扰。
把那两个年轻人当作朋友呼唤,他们比我年长一天,我就尊敬他们如同兄长。
我前世或许就是徐姓前辈,曾在延寿溪边度过一生。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在乡间与同僚相聚的场景,表达了一种超脱世俗、追求心灵平静的愿望。开篇“公论无过月旦评”两句,显示了诗人对待评价自我的态度,以及面对新的一天给予自己的评价。
“吾衰安敢主乡盟”一句,则透露出诗人在年岁增长、体力衰退的情况下,仍然愿意担任乡里的某种职责或角色,以此来维护地方的和谐与团结。
接下来,“触蛮力劝休争战,猿鹤相安不怨惊”两句,借用了外族(蛮)与野兽(猿鹤)的和睦相处来比喻人与人之间的关系。诗人主张在冲突中寻求和解,不追究过往的恩怨。
“髧彼两髦呼作友,长吾一日敬为兄”则是对待朋友的态度,愿意将同龄的人视作朋友,即便年纪稍长,也愿以兄长之礼相待。
最后,“前身定是徐先辈,延寿溪头了一生”两句,诗人表达了自己可能与古代贤者徐君共享一段精神时光,或许是在自然的溪边度过了平静的一生。这里的“前身”可能指的是诗人的前世今生,或者是对自己生命历程的一种隐喻。
总体来看,这首诗通过对乡土生活的描绘,以及对人际关系和内心世界的抒写,展现了诗人追求平和、宁静的心境。