小国学网>诗词大全>诗句大全>北风鏖屯云,倦鸟白昼迷全文

北风鏖屯云,倦鸟白昼迷

出处:《离伏龙
宋 · 陈造
北风鏖屯云,倦鸟白昼迷
筛为县麻雨,寒气晚凄凄。
何以赠行客,去路一尺泥。
卒徒淖莫前,草棘取新蹊。
可能辞滞留,十步九颠隮。
穷我恐非天,问子谁见挤。
少日忧患海,有眉未肯低。
流年况衰病,纵死非孩提。
戚欣何足云,寿夭久已齐。
秀色浮岭路,清音淙上溪。
会心各姿态,捋须忘惨悽。
山灵不无情,斩新献诗题。

拼音版原文

běifēngáotúnyúnjuànniǎobáizhòu

shāiwèixiànhánwǎn

zèngxíngchǐ

nàoqiáncǎoxīn

néngzhìliúshíjiǔdiān

qióngkǒngfēitiānwènshuíjiàn

shǎoyōuhuànhǎiyǒuméiwèikěn

liúniánkuàngshuāibìngzòngfēihái

xīnyún寿shòuyāojiǔ

xiùlǐngqīngyīncóngshàng

huìxīn姿tàiwàngcǎn

shānlíngshānqíngzhǎnxīnxiànshī

注释

北风:寒冷的北风。
鏖屯:猛烈聚集。
倦鸟:疲惫的鸟儿。
筛:像筛子一样。
县麻雨:细密如麻的雨。
凄凄:凄凉。
赠:赠送。
行客:远行的人。
一尺泥:一小段泥泞路。
卒徒:士兵。
淖:泥泞。
草棘:杂草荆棘。
新蹊:新路径。
辞滞留:告别拖延。
十步九颠隮:每走几步就跌倒。
穷我:我所处的困境。
恐非天:恐怕不是天意。
挤:挤压,困扰。
少日:年轻时。
忧患海:忧虑如海。
有眉未肯低:眉头紧锁。
流年:岁月。
衰病:衰老疾病。
纵死:即使死亡。
戚欣:悲喜。
寿夭:寿命长短。
齐:平等。
秀色:美丽的景色。
清音:清脆的声音。
淙:流水声。
捋须:抚摸胡须。
惨悽:悲伤。
山灵:山神。
斩新:全新。
诗题:诗歌题目。

翻译

北风吹卷乌云,疲倦的鸟儿在白天迷失方向。
细雨如筛落,傍晚寒气更显凄凉。
拿什么赠给远行者?只有一尺泥泞的道路。
士兵们陷入泥沼难以前行,只好开辟新的小径。
或许会告别拖延,每走十步就跌倒一次。
我深感困顿,恐怕不是天意,你可曾看见我的挣扎?
年轻时忧虑重重,即使眉头紧锁也不肯低头。
岁月流逝,加上疾病缠身,即使死去也不是孩子般的无忧无虑。
悲喜无足轻重,生死本就长久平等。
秀美的景色映照山路,清澈的流水声潺潺溪边。
心意相通,各自欣赏,抚摸胡须忘却悲伤。
山灵似乎也有情,新作诗歌赠予我题目。

鉴赏

这首诗描绘了北风吹过时乌云密布,连白天的倦鸟都迷失方向的景象。随后,诗人描述了如细沙般的冷雨洒落,傍晚时分更显凄凉。在这样的天气中,诗人赠行者以深深的关怀,提醒路上满是湿滑的泥土,行走艰难,需寻找新的路径。行者担心行程受阻,每走几步就可能跌倒。

诗人感慨自己的困顿,担心此生的挫折并非天意,询问友人是否也有类似的感受。他忆起年轻时的忧虑重重,但即使如此,也未曾失去对生活的热爱。如今岁月流逝,疾病缠身,诗人看淡生死,认为长寿短命并无差别。他欣赏沿途秀美的景色,倾听清脆的溪水声,心中虽有哀愁,但仍能欣赏生活中的美好。

最后,诗人以山灵的名义,表达对自然的深情,并借此机会创作诗歌,以此来排解心中的愁绪。整首诗情感深沉,既有对人生困境的反思,又有对自然之美的欣赏,展现了诗人坚韧与豁达的人生态度。