小国学网>诗词大全>诗句大全>潮来逐潮上,潮落在空滩全文

潮来逐潮上,潮落在空滩

唐 · 不详
潮来逐潮上,潮落在空滩
有来终有去,情易复情难。
肠断肠中子,明月秋江寒。

拼音版原文

cháoláizhúcháoshàngcháoluòzàikōngtān

yǒuláizhōngyǒuqíngqíngnán

chángduànchángzhōngmíngyuèqiūjiānghán

注释

潮来:潮水上涨。
逐潮上:跟随潮水向上。
潮落:潮水退去。
空滩:空无一人的沙滩。
有来:有相聚的时候。
有去:也有离别的时候。
情易:情感容易。
复情难:恢复情感很难。
肠断:极度悲伤,心如刀割。
肠中子:比喻心中所爱之人。
明月:明亮的月亮。
秋江寒:秋天的江面带有一种清冷的感觉。

翻译

随着潮水涌上来,退潮时留在空旷的沙滩。
有聚终会有散去,情感易变再续难。
心如断肠因心中人,明亮的月光照耀着秋日寒冷的江面。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的自然景象,并通过对潮汐变换的观察,抒发了人世间情感易聚难散的哲思。首句“潮来逐潮上”,形象地展示了潮水不断涌来的场景,给人以势不可挡之感。紧接着,“潮落在空滩”则描绘了一幅潮退后的宁静画面,水退露出了干涸的沙滩。

中间两句“有来终有去,情易复情难”,诗人借自然界的变化,抒发了对人世间情感无常的感慨。情感的产生容易,而要维持和重逢则困难重重,体现出一种淡淡的忧伤。

最后两句“肠断肠中子,明月秋江寒”,诗人以肠断(极度思念)的强烈情感来形容对亲人的思念之深。同时,“明月秋江寒”则营造出一个清冷的夜晚场景,月光下,江水带着秋天的凉意,更凸显了内心的孤寂与悲凉。

整首诗通过对潮汐和自然景象的描写,表达了一种深切的情感体验。诗人巧妙地将个人的情感历程与大自然的变迁相结合,展现出一种超脱尘世的哲学思考。