小国学网>诗词大全>诗句大全>酒酣出谷口,世网何羁束全文

酒酣出谷口,世网何羁束

出处:《过沈氏山居
唐 · 钱起
鸡鸣孤烟起,静者能卜筑。
乔木出云心,闲门掩山腹。
贫交喜相见,把臂欢不足。
空林留宴言,永日清耳目。
泉声冷尊俎,荷气香童仆。
往往仙犬鸣,樵人度深竹。
酒酣出谷口,世网何羁束
始愿今不从,区区折腰禄。

拼音版原文

míngyānjìngzhěnéngzhù
qiáochūyúnxīnxiánményǎnshān

pínjiāoxiāngjiànhuān
kōnglínliúyànyányǒngqīngěr

quánshēnglěngzūnxiāngtóng
wǎngwǎngxiānquǎnmíngqiáorénshēnzhú

jiǔhānchūkǒushìwǎngshù
shǐyuànjīncóngzhéyāo

注释

鸡鸣:清晨的鸡叫声。
卜筑:选择建造居所。
乔木:高大树木。
闲门:安静的门。
贫交:贫穷但亲密的朋友。
把臂:挽臂交谈。
空林:空旷的树林。
清耳目:使耳目清爽。
泉声:泉水声。
尊俎:酒杯和菜肴。
荷气:荷叶的香气。
童仆:年轻的仆人。
仙犬:似仙的狗。
深竹:深邃的竹林。
酒酣:酒喝得很畅快。
世网:世俗的束缚。
始愿:最初的愿望。
区区:微小,谦辞。
折腰禄:为了微薄的俸禄低头。

翻译

随着鸡鸣,孤独的炊烟升起,宁静的人懂得选择筑居于此。
高大的树木直插云霄,闲适的门扉隐藏在山腰之间。
贫穷的朋友相聚也欢欣,挽臂畅谈仍觉不够。
在空寂的树林中留下宴饮的言谈,整日清朗了耳目。
泉水声清凉了酒杯和菜肴,荷香飘过,童仆忙碌。
时常有仙犬吠叫,樵夫穿越幽深的竹林。
酒兴正浓时走出山谷,世俗的束缚又怎能牵绊。
最初的愿望如今未能实现,只为微薄的俸禄屈身低就。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、隐逸于自然的生活状态。"鸡鸣孤烟起,静者能卜筑"表明在清晨的寂静中,只有鸡鸣声和炊烟提醒着时间的流逝,而心灵宁静的人才能感受到这种美好。"乔木出云心,闲门掩山腹"则形象地描绘了山居的深远与隐秘,乔木高耸穿透云层,门庭若隱藏在山的怀抱之中。

"贫交喜相见,把臂欢不足"表达了诗人对友情的珍视,即便是在物质上并不富裕的情况下,与知己相聚也是莫大的快乐。"空林留宴言,永日清耳目"则是说在空旷的林中与朋友畅谈,感受着悠长而宁静的时光,这种清净的生活让心灵得到净化。

"泉声冷尊俎,荷气香童仆"写出了山居中的自然美景,泉水潺潺的声音清凉宜人,而荷花散发出的清香伴随着童仆(年轻的仆从)的身影,使得生活充满诗意。"往往仙犬鸣,樵人度深竹"则是说偶尔传来仙犬的吠声,而樵夫在深竹中行走,这些都是山野生活中的常见景象。

"酒酣出谷口,世网何羁束"表达了诗人对自由自在、不受世俗羁绊的向往。最后两句"始愿今不从,区区折腰禄"则是说从开始就有这样的志愿,不再随波逐流,而是选择了一种淡泊名利、简朴生活的态度。

整体而言,这首诗通过对山居生活细节的描写,表达了诗人对于自然美好的享受和超脱尘世、追求心灵自由的愿望。