病起适逢春正好,莫教诗思却尘昏
出处:《次韵潘茂洪春日书怀》
宋 · 张镃
东风渐放柳遮门,隔水人家聚似村。
渔艇远来誇甫里,僧邻閒过讲慈恩。
花繁惯识蜂情性,昼静初闻燕语言。
病起适逢春正好,莫教诗思却尘昏。
渔艇远来誇甫里,僧邻閒过讲慈恩。
花繁惯识蜂情性,昼静初闻燕语言。
病起适逢春正好,莫教诗思却尘昏。
拼音版原文
注释
东风:春风。柳遮门:柳树掩映着门户。
誇甫里:指诗人杜甫笔下的美好地方。
慈恩:佛教中的慈悲之义。
蜂情性:蜜蜂的习性和活动。
燕语言:燕子的鸣叫声。
诗思:诗人的创作灵感。
尘昏:尘世的纷扰或杂念。
翻译
春风逐渐吹开柳树,掩映着门户,隔着河水的人家聚集得像个小村庄。渔舟从远处驶来,仿佛来自诗人杜甫描绘的优美之地,僧侣邻居悠闲地走过,谈论着佛法慈悲。
繁花盛开,我常常见到蜜蜂忙碌,白天宁静时首次听到燕子的呢喃。
病愈之时恰好赶上春天的好时光,别让创作的思绪被尘世杂念所蒙蔽。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的田园风光图。东风渐起,柳絮随风飘扬,将门前的景致柔和地遮掩起来,而隔水对岸的人家则聚集如同村落一般,呈现出一片繁华与宁静并存的景象。
渔舟自远方来临,船上的人们相互间或夸耀着他们的渔获,或许是捕捞到的鱼类,而邻近寺庙中的僧人则在闲暇时光里讲述慈悲为怀的佛法。
诗中还写到了花开得繁盛,蜂飞舞其间,仿佛对花朵充满了情意和依恋。白昼之中,一片寂静,只有燕子的语言偶尔可闻,增添了一份宁谧与生机。
病愈的诗人恰逢春至,感到万物复苏,天气也正当佳,于是提醒自己不要让诗思沉迷于尘世的喧嚣与昏暗之中,而是要拥抱这美好的时光,让心灵得到净化和升华。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对于清新自然生活的向往,以及在春天这个季节里,对精神世界的一种悬念与追求。