神仙有无不可问,欸乃数声归去来
出处:《和朱元晦九曲棹歌 其十》
宋 · 欧阳光祖
游遍丹山与翠崖,新村渡口日西颓。
神仙有无不可问,欸乃数声归去来。
神仙有无不可问,欸乃数声归去来。
注释
丹山:红色的山峰。翠崖:青翠的悬崖。
新村渡口:新的村庄渡口。
日西颓:夕阳西下。
神仙:传说中的仙人。
有无:是否存在。
不可问:无法询问。
欸乃数声:渔歌几声。
归去来:归隐或离去。
翻译
我游遍了丹山和翠绿的崖壁,在新村渡口,夕阳正缓缓西沉。
鉴赏
这首诗描绘了诗人游历山水间的景象,他穿梭于丹山翠崖之间,感受到大自然的壮丽与宁静。在新村渡口,夕阳西下,时间仿佛静止。诗人明白,关于神仙是否存在这样的问题不必深究,因为此时此刻,他只想沉浸在这如画的景色中,听着远处渔舟的欸乃声,心生归隐之意。整首诗流露出诗人对自然的热爱和超脱世俗的向往。欧阳光祖以简洁的语言,勾勒出一幅富有诗意的山水画卷,展现出宋代文人墨客的闲适心境。