市上芳菲小洛阳,谁家细马走红妆
出处:《彭州送花》
宋 · 李石
市上芳菲小洛阳,谁家细马走红妆。
名花未恨东风老,只恨先生两鬓霜。
名花未恨东风老,只恨先生两鬓霜。
拼音版原文
注释
市上:街市。芳菲:盛开的花朵。
小洛阳:形容城市的繁华。
细马:精致的小马。
红妆:新娘的红色嫁衣。
名花:有名的花朵,比喻美女。
未恨:并未遗憾。
东风:春风,这里指美好的时光。
老:衰老。
先生:对男子的尊称。
两鬓霜:双鬓斑白,象征年老。
翻译
市上的花朵虽美,如同小洛阳般繁华是谁家的女子骑着精致的小马,打扮得如新娘般娇艳
鉴赏
这首诗描绘了一个春日市集的生动景象。"市上芳菲小洛阳"中,“小洛阳”指的是当时洛阳城内外美丽的春色,通过“市上”二字可知,这个场景是在市场之中,那里充满了花开的声音和气息。“谁家细马走红妆”则描绘了一幅画面:某人的精致小马在铺满鲜花的街道上缓慢行走,似乎整个市集都为这份美丽而装扮。
接着,“名花未恨东风老”表达了对春天流逝不留的感慨。春天虽美,但春风也会带来时间的流逝,花开花落,万物更新的循环。诗人并没有因为美丽而忘记了这份无常,只是“未恨”而已。
最后,“只恨先生两鬓霜”则转向了个人情感的表达。这里的“先生”可能指的是诗人的朋友或知己,而“两鬓霜”则形象地描绘了中年人头发渐渐变白的景象。诗人表达了一种对时光流逝的无奈和哀愁,尽管外界的美好难以忘怀,但个人的青春与活力终究是会随着时间而消逝。
这首诗通过对市集春色和个人衰老的描写,传达了一种对时光易逝、人生无常的深刻感悟。