小国学网>诗词大全>诗句大全>愿言坚此心,宜诣圣贤处全文

愿言坚此心,宜诣圣贤处

宋 · 赵孟坚
蜾裸祝类我,慈乌知反哺。
伊人矧最灵,而不以斯故。
养雏数羽毛,初志亦辛苦。
怀哉肯堂念,寥寥几千古。
君其若而人,悽怆践霜露。
钦闻先君子,清白守儒素。
何以遗后人,多文以为富。
潭潭诗书府,鱼鱼礼法度。
王槐信厚成,窦桂阴德著。
雪玉尘不缁,钟美见垂裕。
勤修不自閟,刻词流肺腑。
应无忝厥绍,锡类及哙伍。
卑飞未仰报,有泪滂如雨。
山高不碍天,水流必东注。
愿言坚此心,宜诣圣贤处
他石或可攻,庸效南陔赋。

拼音版原文

guǒluǒzhùlèizhīfǎn

rénshěnzuìlíngér

yǎngchúshùmáochūzhìxīn

怀huáizāikěntángniànliáoliáoqiān

jūnruòérrénchuàngjiànshuāng

qīnwénxiānjūnqīngzhéshǒu

hòurénduōwénwèi

tántánshīshū

wánghuáixìnhòuchéngdòuguìyīnzhù

xuěchénzhōngměijiànchuí

qínxiūliúfèi

yìngtiǎnjuéshàolèi

bēifēiwèiyǎngbàoyǒulèipāng

shāngāoàitiānshuǐliúdōngzhù

yuànyánjiānxīnshèngxiánchù

shíhuògōngyōngxiàonángāi

注释

慈乌:懂得反哺的乌鸦。
伊人:指代某人。
斯故:此理、忘本。
雏:小鸟。
初志:起初的决心。
怀哉:怀念。
肯堂:先人的教诲。
悽怆:凄苦。
践霜露:经历磨砺。
先君子:先父。
儒素:儒家风范。
遗后人:留给后人。
多文以为富:丰富的学识。
潭潭:深广。
鱼鱼:严谨有序。
王槐:比喻根基。
窦桂:美德象征。
雪玉:洁白如雪。
垂裕:传承美德。
勤修:勤勉修身。
閟:隐藏。
厥绍:祖先的期望。
哙伍:众人。
卑飞:地位低微。
滂如雨:泪水如雨。
山高不碍天:山再高也挡不住天空。
水流必东注:水往东流。
坚此心:坚守决心。
圣贤处:圣贤之地。
他石:其他石头。
庸效:效仿。
南陔赋:古代赞美孝道的诗篇。

翻译

蜾蠃养育我,慈乌懂得反哺。
那人尤其聪明,却不因此而忘本。
养育小鸟,起初艰辛无比。
怀念先人的教诲,这道理流传了几千年。
你也要像那人一样,经历凄苦磨砺。
听说你的先父,清廉守正,秉持儒家风范。
他如何留给后人,就是丰富的学识。
你的学问如深潭,礼仪法规严谨有序。
王槐的根基深厚,窦桂的美德昭著。
洁白如雪,美德不被世俗污染。
勤勉修身,言语发自内心。
不应愧对祖先的期望,将美德传承给众人。
虽然地位卑微,未能立即回报,泪水如雨落下。
山再高也挡不住天空,水总会向东流去。
愿你坚守这份决心,应去圣贤之地寻求智慧。
其他石头或许可雕琢,但效仿南陔赋更为恰当。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵孟坚所作的《题吴门颜氏敬享亭石记》,通过对蜾蠃和慈乌的比喻,表达了对颜氏家族孝顺与教育后代的赞美。诗人称赞颜家子孙如同蜾蠃育雏般辛勤付出,又如慈乌懂得反哺父母,显示出家族的美德。同时,诗人也提及颜氏祖先的清廉和学问渊博,他们的品行和教诲如同雪玉般洁白,希望后辈能继承并发扬光大。诗人感慨自己未能充分回报,但鼓励颜氏后人向圣贤学习,坚定自己的品格,如同流水终将东归,寓意着家族精神的传承。最后,诗人以他石可攻为喻,表达自己虽不能直接效仿古人,但仍寄望于颜氏子孙能写出如南陔赋般的佳作,传承家族的文化遗产。