小国学网>诗词大全>诗句大全>白露空沾九原草,青山犹闭数株松全文

白露空沾九原草,青山犹闭数株松

唐 · 刘长卿
怜君孤垄寄双峰,埋骨穷泉复几重。
白露空沾九原草,青山犹闭数株松
图书经乱知何在,妻子因贫失所从。
惆怅东皋却归去,人间无处更相逢。

拼音版原文

liánjūnlǒngshuāngfēngmáiqióngquánzhòng
báikōngzhānjiǔyuáncǎo

qīngshānyóushùzhūsōng
shūjīngluànzhīzàiyīnpínshīsuǒcóng

chóuchàngdōnggāoquèguīrénjiānchùgèngxiāngféng

注释

怜君:同情你。
孤垄:孤独的坟墓。
双峰:两座山峰。
埋骨:安葬。
穷泉:深泉,指墓穴。
复几重:不知有多少层。
白露:清晨的露水。
九原:古代指墓地。
草:草丛。
青山:青翠的山。
闭:守护。
数株松:几棵松树。
图书:书籍。
经乱:经历战乱。
知何在:不知去向。
妻子:妻子儿女。
因贫:因为贫困。
失所从:失去依靠。
惆怅:悲伤失望。
东皋:东边的高地。
归去:回去。
人间:人世间。
更相逢:再次相遇。

翻译

我同情你在那孤独的坟墓中长眠,双峰之下,深藏的骨骸不知有多少层。
白露徒然打湿了荒坟上的草,青翠的山峦依旧守护着几株松树。
书籍在战乱中不知流落何处,妻儿因贫困而离散各自东西。
满怀惆怅地离开东皋,回到世间,却发现已无处再相见。

鉴赏

此诗描绘了一位游子对故人李宥的怀念之情。开篇“怜君孤垄寄双峰,埋骨穷泉复几重”两句表达了游子对于故人的深切哀悼,想象故人孤独无伴地长眠于双峰之下,骨骸埋藏在偏僻的泉水旁,给人以深深的悲凉感。

“白露空沾九原草,青山犹闭数株松”两句,则是通过对自然景物的描绘,表达了游子内心的哀伤与孤独。白露象征着清晨的寂静与纯洁,而它只是轻轻地湿润了大地上的草,而未能唤醒逝去的生命;青山依旧闭合,数株松树仍然挺立,这些景物似乎在诉说着过去岁月的故事。

“图书经乱知何在,妻子因贫失所从”两句,则是游子的个人遭遇。图书散乱,妻子因贫穷而不知去向,表现了游子个人的困顿与无奈。

最后,“惆怅东皋却归去,人间无处更相逢”两句,是游子在经历了一系列的失落与挫折后,对人生的深深感慨。他站在东皋之上,心中充满了忧愁,决定归去,却又意识到在这茫茫人世间,再也无处寻觅到昔日的温暖和安宁。

整首诗通过对故人的哀悼与个人的遭遇的描写,展现了一种深沉的悲凉情感,以及对于逝去美好时光的无尽怀念。