小国学网>诗词大全>诗句大全>岛户巢为馆,渔人艇作家全文

岛户巢为馆,渔人艇作家

出处:《巴丘春作
唐 · 张说
日出洞庭水,春山挂断霞。
江涔相映发,卉木共纷华。
湘戍南浮阔,荆关北望赊。
湖阴窥魍魉,丘势辨巴蛇。
岛户巢为馆,渔人艇作家
自怜心问景,三岁客长沙。

拼音版原文

chūdòngtíngshuǐchūnshānguàduànxiá
jiāngcénxiāngyìnghuìgòngfēnhuá

xiāngshùnánkuòjīngguānběiwàngshē
yīnkuīwǎngliǎngqiūshìbiànshé

dǎocháowèiguǎnréntǐngzuòjiā
liánxīnwènjǐngsānsuìchángshā

注释

日出:太阳升起。
洞庭水:洞庭湖面。
春山:春天的山峦。
挂断霞:挂满晚霞。
江涔:江水与晨露。
映发:相互辉映。
卉木:花草树木。
纷华:绽放繁华。
湘戍:湘江。
南浮阔:向南流去,广阔无垠。
荆关:荆门和函谷关。
北望赊:向北遥望。
湖阴:湖边阴暗处。
魍魉:怪兽。
丘势:丘陵的形状。
巴蛇:古代传说中的大蛇。
岛户:岛屿上的居民。
巢为馆:以鸟巢为居所。
渔人:渔人。
艇作家:以小舟为家。
自怜:独自感叹。
三岁:多年。
客长沙:在长沙做客。

翻译

太阳升起在洞庭湖面,春天的山峦挂满了晚霞。
江水与晨露相互辉映,花草树木共同绽放繁华。
湘江向南流去,广阔无垠,我向北遥望荆门和函谷关。
湖边的阴暗处似乎隐藏着怪兽,丘陵的形状仿佛辨认得出巴蛇的踪迹。
岛屿上的居民以鸟巢为居所,渔人们则以小舟为家。
我独自感叹,对着眼前的景色,已经在这里做客三年了,长沙啊长沙。

鉴赏

这首诗描绘了一个生动的早春景象,通过对自然美景的细腻描写,表达了诗人对大自然的赞美之情以及对远方家乡的思念之情。

"日出洞庭水,春山挂断霞。" 这两句勾勒出了一个壮丽的春日早晨景象,太阳从洞庭湖水面升起,照耀着春意盎然的山峦,山间的云霞被阳光映衬得斑斓分明。

接下来的"江涔相映发,卉木共纷华。" 描述了江水与天空相互辉映,波光粼粼之中,反射出绚烂的春色;而岸边的草木与纷飞的花朵一同展现着生机勃勃的景象。

"湘戍南浮阔,荆关北望赊。" 这两句诗表明了诗人所处的地理位置——洞庭湖畔,并通过对远方山关的眺望,传达了一种开阔与深远的感觉。

紧接着的"湖阴窥魍魉,丘势辨巴蛇。" 则是在描绘湖岸的幽暗之处隐藏着古老传说中的神秘生物,以及山势蜿蜒曲折如同传说中的大蟒。

最后两句"岛户巢为馆,渔人艇作家。自怜心问景,三岁客长沙。" 描绘了诗人居住在湖中的岛屿之上,与当地渔人一同生活在水上的情景,同时也表达了诗人对自己流离失所的境遇的感慨,以及对远方家乡的思念。

整首诗通过对洞庭春色的描绘,展现了诗人的艺术功力和深厚的情感。

诗句欣赏