南朝官纸女儿肤,玉版云英比不如
出处:《从寇生求茶库纸》
宋 · 陈师道
南朝官纸女儿肤,玉版云英比不如。
乞与此翁元不称,他年留待大苏书。
乞与此翁元不称,他年留待大苏书。
拼音版原文
注释
南朝:指中国古代历史上的南北朝时期。官纸:官方或高质量的纸张。
女儿肤:形容纸张的光滑如女子肌肤。
玉版云英:比喻上等的纸张,可能因其质地优良而得名。
乞与:给予,赠予。
此翁:这位老人。
元不称:并不相称,不适合。
他年:将来某时。
大苏:指宋代的大书法家苏轼。
翻译
南朝时期的官府纸张质地细腻,犹如女子的肌肤般光滑即使是上等的玉版云英也无法与之相比
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈师道所作的《从寇生求茶库纸》。诗中,诗人以南朝官纸的质地细腻,比喻为女子白皙的肌肤,认为其精美程度甚至超过了玉版云英(可能指上等的纸张)。然而,诗人认为这种纸并不适合眼前的用途,因为它与请求者(寇生)的身份不太相称。他幽默地表示,将来这纸或许能有幸被大文豪苏轼书写,从而增添其价值和名声。整体来看,这首诗寓言巧妙,既有对纸张的赞美,也流露出对文化传承的期待。