不信春归无绾系,尚存一架木香花
出处:《春归二绝和高希远韵 其一》
宋 · 萧炎
晴窗如暝树云遮,红紫成埃减陌车。
不信春归无绾系,尚存一架木香花。
不信春归无绾系,尚存一架木香花。
注释
晴窗:明亮的窗户。暝树:傍晚时分的树木。
云遮:被云雾遮蔽。
红紫成埃:花朵凋零,路面尘土飞扬。
减陌车:车辆减少。
不信:不相信。
春归:春天离去。
无绾系:无法挽留。
尚存:仍然存在。
木香花:一种香气浓郁的攀援植物。
翻译
明亮的窗户如同傍晚时分被云雾笼罩的树木,路边的花朵红紫凋零,车辆稀疏。我不相信春天真的已经离去,还有一丛木香花依然盛开在那里。
鉴赏
这首宋诗《春归二绝和高希远韵(其一)》由萧炎所作,描绘了春天即将离去时的景象。首句"晴窗如暝树云遮",以比喻手法写出了春日傍晚时分,明亮的窗户仿佛被暮色中的树影和云朵遮掩,营造出一种略带凄迷的氛围。次句"红紫成埃减陌车"进一步描绘了春天花朵凋零,路上的车辆稀疏,落英缤纷,色彩斑斓的花瓣化为尘埃,暗示着春光的消逝。
然而,诗人并未完全沉浸在伤春的情绪中,尾联"不信春归无绾系,尚存一架木香花"表达了对春天顽强生命力的肯定。"不信春归无绾系",意指即使春天离去,也并非毫无牵绊,暗含着对生机未尽的期待。最后一句"尚存一架木香花"则以木香花的存在,象征着春天虽然离去,但仍有一丝余韵留存,给人以希望和安慰。
整首诗通过细腻的描绘和寓意丰富的表达,展现了诗人对春去春回的深深感慨,以及对生命循环的哲理思考。