我当物色登临处,亦复因之为解颐
出处:《八月八日发潭州后得绝句四十首 其八》
宋 · 赵蕃
刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。
我当物色登临处,亦复因之为解颐。
我当物色登临处,亦复因之为解颐。
注释
刻木:雕刻的木像。如:如同。
瓶:瓶子。
粉渍:沾满粉末。
挂林:挂在树林中。
聊当:仿佛是。
酒家旗:酒馆的旗帜。
我当:我打算。
物色:寻找。
登临处:登高望远的地方。
亦复:也。
因之:通过这个。
为解颐:让我开怀大笑。
翻译
雕刻的木像如同装满酒的瓶子,上面沾满了粉末,挂在树林中仿佛是酒馆的旗帜。我打算寻找一个适合登高望远的地方,也许这也能让我开怀大笑。
鉴赏
这首诗描绘了一幅质朴而有趣的画面。诗人将刻有图案的木头比作装满粉末的瓶子,沾染了斑驳的色彩,仿佛是酒家悬挂的旗帜。他想象自己在寻找一个登高望远的好地方,这个木制的“酒旗”或许能激发他的游兴,让他在欣赏景色的同时也能开怀一笑,得到心灵上的愉悦。整首诗寓含了诗人对自然和生活情趣的独特感受,以及对闲适生活的向往。