小国学网>诗词大全>诗句大全>名园失绿暗,清渭泛红鲜全文

名园失绿暗,清渭泛红鲜

出处:《落叶满长安分题
宋 · 苏辙
有客倦长安,秋风正飒然。
九衢飞乱叶,八水凝寒烟。
摇落南山见,凄凉陋巷偏。
名园失绿暗,清渭泛红鲜
衣信催烦杵,狼烽报极边。
长江苦吟处,日暮想横鞭。

拼音版原文

yǒujuànchángānqiūfēngzhèngrán

jiǔfēiluànshuǐnínghányān

yáoluònánshānjiànliánglòuxiàngpiān

míngyuánshī绿ànqīngwèifànhóngxiān

xìncuīfánchǔlángfēngbàobiān

chángjiāngyínchùxiǎnghéngbiān

注释

倦:厌倦。
长安:古都长安。
秋风:秋季的风。
飒然:猛烈的样子。
九衢:宽阔的道路。
飞乱叶:落叶纷飞。
八水:指渭河等八条河流。
凝寒烟:结成寒烟。
南山:南山,泛指远处的山。
陋巷:简陋的小巷。
名园:著名的园林。
失绿暗:失去绿色的生机。
清渭:清澈的渭河。
泛红鲜:泛着红色的水光。
衣信:缝制衣服的信息。
烦杵:捣衣棒声。
狼烽:狼烟烽火,古代边境报警信号。
报极边:报告边疆战事。
长江:长江。
苦吟:苦于诗思。
横鞭:挥鞭驱马。

翻译

有位旅人厌倦了长安城,秋风正吹得猛烈。
宽阔的街道上落叶纷飞,八条河流上寒烟弥漫。
在摇曳的山色中看到南山,冷清的陋巷更显得凄凉。
名园失去了绿色的生机,清澈的渭河泛着红色的水光。
缝纫声催促着忙碌的捣衣棒,边疆的烽火报告着战事紧急。
在长江边苦于诗思,傍晚时分渴望挥鞭归家。

鉴赏

这首诗描绘了长安秋日的景象,以及诗人身处其中的孤寂与忧虑。"有客倦长安"点出诗人的游子身份和对京城生活的疲惫感。"秋风正飒然"渲染了季节的萧瑟,"九衢飞乱叶,八水凝寒烟"通过描绘落叶纷飞和寒烟笼罩的景象,展现了长安城的冷清与寂静。

"摇落南山见,凄凉陋巷偏"进一步强调了环境的凄凉,即使是名园也失去了往日的生机,只剩下"绿暗"。"清渭泛红鲜"则以渭河的水色反衬出诗人内心的愁绪。"衣信催烦杵"暗示了战事的紧张,"狼烽报极边"则直接揭示了边关的危机。

最后两句"长江苦吟处,日暮想横鞭"表达了诗人在面对困境时的无奈与思归之情,他在长江边独自苦吟,傍晚时分更是渴望能挥鞭回乡。整首诗情感深沉,寓情于景,展现了诗人对长安生活的感慨和对家乡的思念。