贪看下水船如箭,失却柯山无处寻
出处:《下鸡鸣山诸滩望柯山不见三首 其一》
宋 · 杨万里
地近莲花江渐深,一滩一过快人心。
贪看下水船如箭,失却柯山无处寻。
贪看下水船如箭,失却柯山无处寻。
注释
地近:接近。莲花江:河流名,可能有莲花盛开的美景。
渐深:江水越来越深。
一滩一过:逐个浅滩通过。
快人心:使人心情畅快。
贪看:过分专注观看。
下水船:驶向江中的船只。
如箭:形容船速极快。
失却:失去。
柯山:可能是地名,也可能象征远方或目标。
无处寻:找不到。
翻译
地理位置靠近莲花江,江水渐深,每过一个浅滩都让人心情愉快。沉迷于观赏下水的船只像离弦之箭,却忘记了柯山的方向,再也找不到它。
鉴赏
这是一首描写自然景象与个人情感的诗句,出自北宋著名诗人杨万里的《下鸡鸣山诸滩望柯山不见三首(其一)》。诗中的意境优美,语言简练而富有表现力。
"地近莲花江渐深,一滩一过快人心。" 这两句描绘了一幅夏日江景图:莲花盛开的江水逐渐加深,而江中激流涌动,每遇一处湍急之处,时间仿佛在这不断流转的水势中迅速滑过,让人心中的感受也随之加快。
"贪看下水船如箭,失却柯山无处寻。" 这两句则表达了诗人对眼前景象的贪婪观赏和内心的迷茫:船只在流急的江水中疾速前进,如同箭一般射去,使得诗人沉醉于这迅猛的动态之美;然而,在这样的自然景观中,柯山却不见踪影,让人难以寻觅,反映出一种对于未知或已逝事物的怀念与追寻。
整体而言,这首诗通过对江水、莲花、船只和山峰的细腻描绘,展现了自然之美与个人情感之间微妙的联系。