忽逢岩桂新抽叶,屈指黄紬睡一春
出处:《春晚初出西楼》
宋 · 范成大
试倚枯藤似籋云,堂阶微步小逡巡。
忽逢岩桂新抽叶,屈指黄紬睡一春。
忽逢岩桂新抽叶,屈指黄紬睡一春。
拼音版原文
注释
试:尝试。倚:依靠。
枯藤:干枯的藤蔓。
似:像。
籋云:乘云而行,比喻飘逸。
堂阶:厅堂的台阶。
微步:轻步。
小逡巡:稍微徘徊。
忽逢:忽然遇到。
岩桂:山桂,一种植物。
新抽叶:刚刚长出新叶。
屈指:扳着手指计算。
黄紬:黄色的绸缎,形容叶子颜色。
睡一春:整个春天都在沉睡。
翻译
试着依靠枯萎的藤蔓仿佛乘云而行在厅堂阶梯上轻轻漫步,稍作停顿
鉴赏
这首诗描绘了诗人春晚时分走出西楼的情景。首句"试倚枯藤似籋云",通过比喻,形象地写出诗人扶着干枯的藤蔓,仿佛在攀缘云雾,展现出一种闲适而略带沧桑之感。"堂阶微步小逡巡",描述诗人轻步缓行,小心翼翼的样子,流露出对春日时光的珍惜和欣赏。
"忽逢岩桂新抽叶",诗人惊喜地发现岩桂树已经抽出新叶,这是春天到来的象征,也暗示着生机与活力。"屈指黄紬睡一春",诗人用夸张的手法,说整个春天仿佛都在沉睡,只有岩桂的新生唤醒了他,表达了对时光流转的感慨和对自然复苏的喜悦。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了春天的景象,寓含了诗人对生活的感悟和对季节更替的深深体验。