种竹看成耆旧,栽花养就云来
出处:《用韵送夔帅何侍郎以待制奉祠东归 其三》
宋 · 项安世
种竹看成耆旧,栽花养就云来。
偶被东屯唤出,却遭浮白呼回。
偶被东屯唤出,却遭浮白呼回。
翻译
看着竹子就像对待老朋友一样,种植花朵就像期待着云朵来访。偶尔被东屯的人叫出去,却又被朋友们劝酒喝回来。
注释
种竹:种植竹子。成耆旧:像对待老朋友一样。
栽花:种植花朵。
养就:期待、培养。
云来:比喻美好的事物或客人。
东屯:地名,可能指诗人所在的某个地方。
唤出:召唤出去。
浮白:饮酒。
呼回:劝酒并邀请回来。
鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世所作的《用韵送夔帅何侍郎以待制奉祠东归》系列诗中的第三首。诗中,诗人以种竹和栽花比喻对友人的期待与祝愿,将友人比作年长而有威望的人物(耆旧),以及拥有如云之才的雅士。"东屯"可能指的是友人任职的地方,"浮白"则常用来指饮酒,表达了诗人希望友人能在闲暇时享受饮酒的乐趣,同时也暗示了他对友人仕途的关心和对回归生活的羡慕。整体上,这是一首表达对友人归隐生活的美好祝福和对官场生活的微妙感慨的诗。