小国学网>诗词大全>诗句大全>岁月忽流驶,形骸变老苍全文

岁月忽流驶,形骸变老苍

出处:《夜初凉
宋 · 张耒
庭木舞风雨,清秋来我堂。
衾裯偃宵寐,灯火照新凉。
昔我来清颍,庭花有晚芳。
坐看桐叶暗,已近菊枝黄。
岁月忽流驶,形骸变老苍
淹留应有命,通塞讵能量。
寂历年华晚,优游永日长。
忧时非我事,黄卷有虞唐。

拼音版原文

tíngfēngqīngqiūláitáng

qīndāoyǎnxiāomèidēnghuǒzhàoxīnliáng

láiqīngyǐngtínghuāyǒuwǎnfāng

zuòkàntóngànjìnzhīhuáng

suìyuèliúshǐxíngháibiànlǎocāng

yānliúyìngyǒumìngtōngsāinéngliáng

niánhuáwǎnyōuyóuyǒngcháng

yōushífēishìhuángjuànyǒutáng

注释

庭木:庭院中的树木。
风雨:风雨天气。
清秋:秋季的清爽。
我堂:我的厅堂。
衾裯:被褥。
偃:倒下。
宵寐:夜晚睡眠。
灯火:灯火照明。
新凉:初秋的凉意。
清颍:清澈的颖水。
晚芳:晚开的花朵。
桐叶:梧桐树的叶子。
菊枝黄:菊花的黄色花朵。
岁月:时光。
形骸:身体。
老苍:苍老。
淹留:长久停留。
命:命运。
通塞:顺畅与困阻。
寂历:寂寞。
优游:悠闲。
永日:漫长的一天。
忧时:忧虑时事。
黄卷:泛黄的书卷。
虞唐:虞舜和唐朝,代指古代盛世。

翻译

庭院树木在风雨中摇曳,清秋时节来到我的厅堂。
夜晚我躺在被褥上,灯火照亮了新来的清凉。
过去我初次来到清澈的颖水边,庭中的花朵还在绽放晚香。
坐着看桐叶渐渐变暗,已接近菊花染上金黄。
时光忽然快速流逝,身体逐渐衰老变得苍老。
长久停留或许是命中注定,顺畅与困阻岂能衡量。
寂寞的年华即将逝去,悠闲的日子却漫长无尽。
忧虑时事并非我的职责,书中虞唐盛世令人向往。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深秋夜晚的静谧图景,诗人在庭院中感受着秋风和雨水带来的凉意。开篇即以“庭木舞风雨”勾勒出一种自然界动态中的宁静氛围,然后“清秋来我堂”强调了季节的转换与个人空间的交融。

接着,“衾裯偃宵寐,灯火照新凉”表达了诗人在深夜的安详睡眠,以及醒来后被凉意和灯光唤醒的情景。这里“衾裯”指的是床上的被褥,“偃宵寐”则形容夜晚的宁静与熟睡,而“灯火照新凉”则是对环境中温度变化的细腻描绘。

诗中继而转向回忆,"昔我来清颍,庭花有晚芳"让人感受到诗人对于过往美好时光的怀念。"坐看桐叶暗,已近菊枝黄"则是诗人静坐在庭院里观察自然界的变化,桐叶逐渐变暗,而菊花枝条已经转为金黄色,表现了秋天的景象和季节更迭。

接下来的“岁月忽流驶,形骸变老苍”表达了诗人对于时光易逝、生命无常的感慨。"淹留应有命,通塞讵能量"则是对个人命运与时间流逝之间关系的思考。

最后,“寂历年华晚,优游永日长”、“忧时非我事,黄卷有虞唐”分别表达了诗人在深秋夜晚中对于岁月静好、悠然自得的情怀,以及对历史的沉思和书卷中的往事。

这首诗通过细腻的语言描写和丰富的情感表达,展现了一种超脱世俗纷扰、享受独处时光的心境。

诗句欣赏