小国学网>诗词大全>诗句大全>嗟哉人学仙,如君能有几全文

嗟哉人学仙,如君能有几

出处:《寄季元集
宋 · 吴芾
剑池有逸人,过我谈名理。
自谓出嚣尘,知足更知止。
高标拂烟云,雅志在山水。
既作陶渊明,且慕赤松子。
我方闻绪馀,固已生欢喜。
正欲叩渊源,独恨未暇耳。
忽云桐柏山,此去甚密迩。
拟一往其间,寻真访遗址。
不久便可还,毕此玄妙旨。
一去寂无音,逢人问行李。
人言不复来,征车已西指。
反把游山屐,去踏长安市。
似闻稍留连,尚稽归故里。
未免傍人门,乞怜应忍耻。
纵使得美官,所丧亦多矣。
嗟哉人学仙,如君能有几
冥鸿合高翔,不谓事乃尔。
徒有懒窝名,却入旋窝里。
始知听空言,未若观素履。
意者天爱君,要君行处是。
虑或成沈迷,败道自此始。
聊复小挠之,欲其全暮齿。
庶发坚固心,永无尘念起。

拼音版原文

jiànchíyǒurénguòtán

wèichūáochénzhīgèngzhīzhǐ

gāobiāoyānyúnzhìzàishānshuǐ

zuòtáoyuānmíngqiěchìsōng

fāngwénshēnghuān

zhèngkòuyuānyuánhènwèixiáěr

yúntóngbǎishānshèněr

wǎngjiānxúnzhēn访fǎngzhǐ

jiǔ便biànháixuánmiàozhǐ

yīnféngrénwènxíng

rényánláizhēngchē西zhǐ

fǎnyóushānchángānshì

wénshāoliúliánshàngguī

wèimiǎnbàngrénménliányìngrěnchǐ

zòng使shǐměiguānsuǒsàngduō

jiēzāirénxuéxiānjūnnéngyǒu

míng鸿hónggāoxiángwèishìnǎiěr

yǒulǎnmíngquèxuán

shǐzhītīngkōngyánwèiruòguān

zhětiānàijūnyàojūnxíngchùshì

huòchéngshěnbàidàoshǐ

liáoxiǎonáozhīquán齿chǐ

shùjiānxīnyǒngchénniàn

注释

逸人:超脱尘世的人。
嚣尘:尘世的喧嚣。
高标:高尚的品格。
雅志:高雅的志趣。
陶渊明:东晋诗人,以隐居著称。
赤松子:传说中的仙人。
绪馀:遗留的思想或话语。
渊源:事物的起源或深层含义。
密迩:非常接近。
游山屐:登山鞋。
长安市:古代中国的首都,这里指繁华的都市。
旋窝:世俗的漩涡。
素履:朴素的行为,比喻真实的行动。
暮齿:晚年。
尘念:世俗的念头或杂念。

翻译

剑池边有位超脱之人,来找我谈论世间道理。
他自认为已远离尘世喧嚣,知足而懂得适可而止。
他的高尚品格直冲云霄,志趣高雅偏爱山水。
既然效仿陶渊明,又仰慕赤松子的仙风道骨。
我正倾听他的遗言,心中充满欢喜。
本想深入探讨其根源,只遗憾时间紧迫。
忽然听说桐柏山近在咫尺,
打算前去探寻真理,拜访古迹。
不久就能返回,完成这次玄妙的探索。
离开后杳无音信,遇到人询问行踪。
人们说他不会再回来,他的车马已向西驶去。
他反而放下登山鞋,踏入长安的繁华都市。
似乎有些犹豫,还在考虑是否回归故乡。
免不了依附他人,乞求怜悯想必让他难堪。
即使得到高位,失去的也太多。
感叹啊,世人学仙,像你这样的人有几个。
原本想与鸿雁一同高飞,没想到事情会如此。
空有隐居之名,却陷入世俗的漩涡。
这才明白,听空洞的言论不如亲眼观察。
或许上天眷顾你,让你走在正确的道路上。
以免过于沉迷,从此败坏道义。
姑且小小动摇一下,希望你在晚年保持清醒。
愿你能坚定内心,永远没有尘世杂念。

鉴赏

这首诗描绘了一位隐逸之人的高洁情操和超脱尘世的生活态度。开篇即以“剑池有逸人”设定了主角色的特立独行,接着透露他与诗人交谈过,并自诩能超然物外、知足常乐。这位隐者志在山水之间,既像陶渊明那般清高,又如赤松子一般追求长生不老。诗中表现了诗人对这位隐者的景仰之情,以及自己也希望能够一探究竟,但碍于时机未至而不得为。

诗的后半部分则转向了对隐者离去后的感慨和自我反省,诗人通过别人的口中得知隐者已然不再回来,这让他感到有些留恋和惆怅。尽管隐者的选择看似超脱,但诗人也意识到了即使是美好的官职,也有其失去的东西。而对于追求长生之道,诗人则持怀疑态度,认为听从空洞的言语不如观察实实在世间。

末尾部分,诗人似乎在劝导这位隐者要警觉于可能陷入的迷茫,并希望他能够保持坚定的心志,不再有尘世的牵挂。整首诗流露出对超然物外者的羡慕,同时也表现了对于现实世界的深刻理解和个人情感的复杂交织。