黄昏紧闭寒扉坐,自展韦编对伏牺
宋 · 徐集孙
未见南枝与北枝,一清谁可话襟期。
不嫌添客重行酒,所欠惟僧共说诗。
竹影因风和雀动,水声带雨启鸥疑。
黄昏紧闭寒扉坐,自展韦编对伏牺。
不嫌添客重行酒,所欠惟僧共说诗。
竹影因风和雀动,水声带雨启鸥疑。
黄昏紧闭寒扉坐,自展韦编对伏牺。
注释
南枝:比喻远方或他人。北枝:同样比喻远方或他人。
襟期:心意,胸怀。
行酒:再次饮酒。
僧共说诗:僧人一起吟诗。
雀动:雀鸟因风而动。
鸥疑:水鸥被水声所迷惑。
寒扉:寒冷的门扉。
韦编:古代用牛皮绳编连的竹简,代指书籍。
伏牺:中国古代神话中的始祖,这里可能象征着古代文化或智慧。
翻译
未曾见到南边和北边的枝头,谁能共我分享这份清寂的心意。不介意多添客人再饮一杯酒,只遗憾缺少僧人一起吟诗交谈。
竹子的影子随风摇曳,仿佛触动了麻雀;雨声潺潺,让水鸥也起了疑心。
黄昏时分,我紧闭寒门独坐,独自展开书卷,对着伏羲画像沉思。
鉴赏
这首宋诗描绘了诗人徐集孙在郑渭滨的居所接待朋友的情景。首联“未见南枝与北枝,一清谁可话襟期”表达了诗人对于未能邀请到好友石峰和月溪两位禅师的遗憾,暗示了他们之间的深厚友谊和对清谈的向往。颔联“不嫌添客重行酒,所欠惟僧共说诗”则体现了主人的热情好客,尽管人数增多,仍愿意再设酒宴,只是缺少了僧侣间的诗歌交流。
颈联“竹影因风和雀动,水声带雨启鸥疑”通过自然景象,营造出宁静而富有诗意的氛围,竹影随风摇曳,水声中似乎带着雨意,连鸥鸟都为之疑惑,增添了来访者们的兴致。尾联“黄昏紧闭寒扉坐,自展韦编对伏牺”描绘了诗人独自静坐的情境,黄昏时分,他独自翻阅着书卷,期待着与友人共享学问的时光。
整首诗以淡雅的笔触,展现了诗人与友人之间的情感交流以及对清谈与学术的热爱,同时也流露出对未能相聚的禅师们的深深怀念。