小国学网>诗词大全>诗句大全>萧娘十八青丝发,手把金钟歌皓齿全文

萧娘十八青丝发,手把金钟歌皓齿

出处:《锦城秋暮海棠
宋末元初 · 汪元量
锦城海棠妙无比,秋光染出胭脂蕊。
日照殷红如血鲜,箭砂妆粒真珠子。
玉环著酒睡初觉,脸薄粉香泪如洗。
绛纱穿露水晶圆,笑杀荷花守红死。
蜀乡海棠根本别,有色有香成二美。
春花开残秋复花,簸弄东君权不已。
锦袍公子汗血驹,宾客諠哗间朱紫。
有酒如池肉如山,银烛千条照罗绮。
萧娘十八青丝发,手把金钟歌皓齿
神仙艳骨世所无,歌声直入青云里。
江南倦客惨不乐,鸣笛哀筝乱人耳。
干戈满地行路难,屏里吴山数千里。
遥怜花国化青芜,浪蕊浮花敢欣喜。
草堂无诗花无德,窃号花仙宁不耻。
春花撩乱亦可怜,秋花烂熳何为尔。
花前妙舞曲未终,红雪纷纷落流水。
薄命佳人只土尘,抛杯拔剑长歌起。

拼音版原文

jǐnchénghǎitángmiàoqiūguāngrǎnchūyānzhīruǐ

zhàoyīnhóngxuèxiānjiànshāzhuāngzhēnzhū

huánzhejiǔshuìchūjuéliǎnbáofěnxiānglèi

jiàngshā穿chuānshuǐjīngyuánxiàoshāhuāshǒuhóng

shǔxiānghǎitánggēnběnbiéyǒuyǒuxiāngchéngèrměi

chūnhuākāicánqiūhuānòngdōngjūnquán

jǐnpáogōnghànxuèbīnxuānhuájiānzhū

yǒujiǔchíròushānyínzhúqiāntiáozhàoluó

xiāoniángshíqīngshǒujīnzhōnghào齿chǐ

shénxiānyànshìsuǒshēngzhíqīngyún

jiāngnánjuàncǎnmíngāizhēngluànréněr

gānmǎnxíngnánpíngshānshùqiān

yáoliánhuāguóhuàqīnglàngruǐhuāgǎnxīn

cǎotángshīhuāqièhàohuāxiānníngchǐ

chūnhuāliáoluànliánqiūhuālànmànwèiěr

huāqiánmiàowèizhōnghóngxuěfēnfēnluòliúshuǐ

báomìngjiārénzhīchénpāobēijiàncháng

注释

锦城:成都的别称。
胭脂蕊:形容海棠花蕊颜色鲜艳。
箭砂:比喻海棠花的颗粒状结构。
玉环:古代女子的美称,此处指海棠。
东君:古代神话中的春神。
汗血驹:形容骏马珍贵。
朱紫:古代贵人的服饰色彩。
皓齿:洁白的牙齿,形容美女。
青芜:形容荒芜的草地。
花仙:自比为花中仙子。
红雪:形容落花如雪。
土尘:比喻生命的短暂和脆弱。
长歌:高声歌唱。

翻译

成都的海棠真是美妙无比,秋天的阳光给它染上胭脂般的蕊。
阳光照射下,花瓣殷红如鲜血般鲜艳,像箭砂般的颗粒晶莹如珍珠。
玉环醉酒后刚刚醒来,脸颊上薄薄的粉香仿佛泪水洗过一般。
红色的纱衣在露水中显得如水晶般透明,嘲笑那些坚守红颜的荷花。
蜀地的海棠独具特色,既有色又有香,堪称双绝。
春天花开后秋天又开,不断挑逗着春天之神东君。
锦袍公子骑着汗血宝马,在宾客的喧闹中,朱紫交错。
宴会上酒如池、肉如山,银烛千支照亮华丽的罗绮。
十八岁的萧娘,乌黑的秀发,手持金钟,皓齿轻唱。
她的歌声如仙子般艳丽,直入云霄。
江南的游子心情悲凉,笛声和筝声扰乱了耳朵。
战乱四起,道路艰难,只能在屏风后的吴山想象千里之外。
远方的花国已化为荒芜,那些浮华的花朵怎敢再欢欣。
草堂虽无诗,花儿也无德,但我自封花仙,有何羞耻。
无论是春花还是秋花,都有各自的美丽,但各有各的命运。
花前的曼妙舞蹈还未结束,红花如雪般纷纷落下,流入流水。
薄命的美人最终化为尘土,她放下酒杯,拔剑而歌。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天海棠花盛开的景象,色彩鲜明,香气浓郁。诗人通过对比和夸张的手法,突出了海棠花的美丽与独特,以及它在秋季中独树一帜的地位。

诗中的意象丰富,语言精练,如“日照殷红如血鲜”、“箭砂妆粒真珠子”等句,形象生动,将海棠花的红色与珍珠的光泽进行对比,展现了海棠花独有的美丽。同时,“玉环著酒睡初觉,脸薄粉香泪如洗”一句,则通过描写女子的妩媚和酒后的柔弱,增添了一抹人间的情感。

整首诗不仅在于对自然美景的描绘,更融入了人情味和生活气息。诗人的笔触游走于山水之间,又穿梭在人事往来之中,使得这场秋色的海棠花盛宴,不仅是自然界的一幅画,更是人间烟火中的一个故事。

总体来说,这首诗以其生动的意象和深厚的情感,展现了诗人对美好事物的热爱,以及对于生命短暂与无常的感慨。