小国学网>诗词大全>诗句大全>示我近所作,亦复吹其毛全文

示我近所作,亦复吹其毛

出处:《早禾田
宋末元初 · 赵文
雨雨不肯止,倒泻春江涛。
可怜龙公苦,甚我行路劳。
长陂不可涉,攀岭如猿猱。
忽然出夷旷,行人何滔滔。
馆定访我友,醉我软脚醪。
翻思昨暮秋,有酒安可逃。
诸少森玉立,俊秀非儿曹。
示我近所作,亦复吹其毛
人生有乘除,理不差秋毫。
岂非昨者厄,故有今者遭。
归来弛然卧,梦中亦陶陶。

拼音版原文

kěnzhǐdǎoxièchūnjiāngtāo

liánlónggōngshènxíngláo

chángbēishèpānlǐngyuánnáo

ránchūkuàngxíngréntāotāo

guǎndìng访fǎngyǒuzuìruǎnjiǎoláo

fānzuóqiūyǒujiǔāntáo

zhūshǎosēnjùnxiùfēiércáo

shìjìnsuǒzuòchuīmáo

rénshēngyǒuchéngchúchàqiūháo

fēizuózhěèyǒujīnzhězāo

guīláichíránmèngzhōngtáotáo

注释

雨雨:形容雨势连绵不断。
春江涛:春天江水上涨形成的波涛。
龙公:古人对雨神的称呼。
甚:更加,加重。
长陂:长满水的坡地。
攀岭:攀登山路。
夷旷:平坦开阔的地方。
滔滔:形容人流众多。
软脚醪:使人脚步发软的美酒。
乘除:人生的起伏变化。
厄:困厄,不幸的事。
陶陶:形容心情愉快。

翻译

雨势不停歇,倾泻春江起波涛。
可怜龙公忙不休,我的行程更辛劳。
长满水的坡过不去,攀山像猴子攀藤条。
突然眼前开阔地,行人如织多纷扰。
抵达馆舍寻友人,美酒使我脚步轻软。
回想昨晚秋意浓,即使有酒也难逃。
少年们英姿挺拔,俊俏非寻常孩童。
他们展示新作品,如同吹动鸡毛显锋芒。
人生起伏不定,道理上毫厘不差。
难道不是昨日困厄,才换得今日遭遇。
回家后安心躺下,梦中也自得其乐。

鉴赏

这首诗描绘了诗人经历了一场春雨后在山路上艰难跋涉的情景。"雨雨不肯止,倒泻春江涛"形象地写出雨势之大,仿佛江水倒流。诗人感叹自己旅途劳顿,与龙公(传说中的雨神)的苦楚相比较,显得微不足道。"长陂不可涉,攀岭如猿猱"生动描绘了过河和爬山的艰辛。

然而,雨后突然出现开阔之地,诗人遇见朋友,畅饮美酒,心情转为愉悦。他回忆起去年秋天也有过类似的经历,那时即使有酒也未能逃脱困苦。他赞赏朋友们的才华,指出他们虽年轻却已展现出非凡的才情,如同玉树临风。诗人领悟到人生的起伏变化,认为这是命运的安排,不必过于介怀。

最后,诗人回到家中,身心疲惫但内心满足,连梦中都感到快乐。整首诗通过个人经历,表达了对生活的感慨和对友人才华的赞赏,展现了宋末元初诗人的生活态度和哲思。