小国学网>诗词大全>诗句大全>石泉远逾响,山鸟时一喧全文

石泉远逾响,山鸟时一喧

唐 · 柳宗元
觉闻繁露坠,开户临西园。
寒月上东岭,泠泠疏竹根。
石泉远逾响,山鸟时一喧
倚楹遂至旦,寂寞将何言。

拼音版原文

juéwénfánzhuìkāilín西yuán
hányuèshàngdōnglǐnglínglíngshūzhúgēn

shíquányuǎnxiǎngshānniǎoshíxuān
yíngsuìzhìdànjiāngyán

注释

觉:睡醒。
繁露:浓重的露水。
临:面对。
西园:指诗人住房西面的菜圃。
东岭:指住处东面的山岭。
泠泠:形容声音清越。
逾:更加。
时一喧:不时叫一声。
倚:斜靠着。
楹:房屋的柱子。
旦:天明、天亮。
言:说。

翻译

夜半醒来听到了浓重的露珠滴落声,打开门来面对愚溪西边依稀的菜园。
一轮清冷的月亮正在东边的岭上升起,清越的声音是水流冲刷着稀疏的竹根。
泉水从岩石上飞泻而下越远越觉响亮,山中的鸟儿不时地叫一声实在惊人心魂。
我斜靠在房柱上一直等到天亮,心中寂寞到这般还有什么话可言。

鉴赏

这首诗描绘了一种清冷而又略带孤寂的夜晚景象。诗人在深夜里被繁重的露水声唤醒,推开门窗便向西园走去。在这个静谧的时刻,只有寒月高悬于东岭之上,而月光下疏疏竹根显得格外清冷。远处的石泉声音悠长,而偶尔传来的山鸟鸣叫,更增添了一份夜的寂寞。

诗人倚靠在门楹上,直到天亮也未能入睡,这种无眠之夜让人感到有些茫然,不知该如何表达这份深夜的情感。整首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人独特的意境和情怀。