驱车出兰若,俯首坐疏篷
出处:《江口阻风寄琅山衷老》
宋 · 姜特立
人间有净境,咫尺不易通。
今朝解尘缚,始到天人宫。
叠嶂拥崔嵬,夏木郁青葱。
白鸟巢半山,掩映画图中。
高低辟窗牖,绿阴翳芳丛。
境寂意自佳,坐久心弥空。
更兹主人贤,晤语禅味融。
归途若有得,便欲超樊笼。
奈此尘缘深,踪迹如惊鸿。
驱车出兰若,俯首坐疏篷。
连日滞江干,风雨渺冥濛。
缅怀支道林,此会何时逢。
今朝解尘缚,始到天人宫。
叠嶂拥崔嵬,夏木郁青葱。
白鸟巢半山,掩映画图中。
高低辟窗牖,绿阴翳芳丛。
境寂意自佳,坐久心弥空。
更兹主人贤,晤语禅味融。
归途若有得,便欲超樊笼。
奈此尘缘深,踪迹如惊鸿。
驱车出兰若,俯首坐疏篷。
连日滞江干,风雨渺冥濛。
缅怀支道林,此会何时逢。
拼音版原文
注释
净境:清静之地。咫尺:很近的距离。
尘缚:尘世的束缚。
天人宫:象征超凡或理想之地。
叠嶂:重叠的山峰。
崔嵬:高大险峻。
夏木:夏季的树木。
白鸟:白色的鸟。
画图:如画的景色。
窗牖:窗户。
翳:遮蔽。
禅味:禅意。
樊笼:比喻世俗的束缚。
尘缘:尘世的缘分。
兰若:寺庙。
疏篷:简陋的篷车。
江干:江边。
支道林:古代高僧。
翻译
世间有清静之地,近在眼前却难以抵达。今日我挣脱尘世束缚,初次来到这天人之宫。
层层峰峦围绕着高大山岭,夏日树木郁郁葱葱。
白鸟筑巢于半山腰,景色如画般迷人。
房屋高低错落,绿荫覆盖着芬芳花丛。
环境宁静心境美好,坐在这里时间久了心灵更加空灵。
更有贤德的主人,交谈间禅意交融。
归途中若有所悟,我渴望超越世俗的束缚。
无奈尘世牵绊太深,我的足迹就像惊慌的鸿雁。
驾车离开寺庙,低着头坐在简陋的篷车内。
连续多日滞留江边,风雨迷茫。
怀念支道林,这样的聚会何时能再逢?
鉴赏
这首诗描绘了一幅清幽的隐逸画卷。诗人以人间仙境为背景,通过"咫尺不易通"表达了对净境的向往和难得一见的感慨。夏日里,山势险峻,树木葱郁,白鸟栖息山腰,如同画中景致。居室设计巧妙,窗明几净,绿荫环绕,营造出宁静宜人的氛围。诗人在此与贤德主人交谈,禅意融洽,令人心旷神怡,萌生超脱尘世束缚的愿望。
然而,尘世牵绊太深,诗人只能暂时逃离,如同惊鸿般短暂。在江边滞留多日,风雨交加,诗人不禁怀念起道林那样的高僧,期待能再次有这样的禅修相聚。整首诗以江口阻风为触发点,表达了对纯净精神生活的渴望和现实中的无奈,展现了诗人深厚的文化底蕴和禅意情怀。