愿言添衣裘,寒阴能薄人
出处:《送陈德邵宫教赴行在二十韵》
宋 · 陆游
相从何必早,白头或如新。
登门虽尚疏,数面自成亲。
昨者始见公,凛然须如银。
败席留煮茗,寒厅无杂宾。
平生事贤意,寸心渴生尘。
乐哉得所从,贫病忘吟呻。
恭惟大雅姿,信是邦国珍。
广文旧官长,二纪转鸿钧。
恩仇快报复,祸福出笑颦。
同舍事容悦,腰佩玉麒麟。
群谀更得志,后来如积薪。
于时公淡如,位屈道则伸。
法宫亲决事,收召极海滨。
人才方杂沓,公仕益逡巡。
欲以贵祝公,公岂慕要津。
欲以穷托公,公岂私贱贫。
颇欲述古谊,劝公勿爱身。
此又公所存,岂待贱子陈。
高帆泊江渚,岁晚风雨频。
愿言添衣裘,寒阴能薄人。
登门虽尚疏,数面自成亲。
昨者始见公,凛然须如银。
败席留煮茗,寒厅无杂宾。
平生事贤意,寸心渴生尘。
乐哉得所从,贫病忘吟呻。
恭惟大雅姿,信是邦国珍。
广文旧官长,二纪转鸿钧。
恩仇快报复,祸福出笑颦。
同舍事容悦,腰佩玉麒麟。
群谀更得志,后来如积薪。
于时公淡如,位屈道则伸。
法宫亲决事,收召极海滨。
人才方杂沓,公仕益逡巡。
欲以贵祝公,公岂慕要津。
欲以穷托公,公岂私贱贫。
颇欲述古谊,劝公勿爱身。
此又公所存,岂待贱子陈。
高帆泊江渚,岁晚风雨频。
愿言添衣裘,寒阴能薄人。
拼音版原文
注释
相从:相伴。白头:老年。
疏:少有、稀疏。
亲:亲近。
凛然:威严的样子。
败席:破旧的坐席。
寒厅:清冷的厅堂。
贤:贤良的人。
寸心:内心。
腰佩玉麒麟:象征尊贵的装饰。
群谀:众人的奉承。
位屈道则伸:地位低下但道德高尚。
法宫:法律殿堂。
寒阴:寒冷阴郁的天气。
翻译
相伴何必太早,老来也能像新交。初次登门虽少访,多次相见已亲近。
初次见到您,威严如银须让人敬畏。
破旧的坐席上煮茶,清冷的厅堂无他客。
一生敬重贤良,内心对知己充满渴望。
能与您共事,贫病中也忘却苦痛。
您的风度如同大雅,实为国家之宝。
您曾是广文的官员,二十年间官运亨通。
您公正对待恩怨,笑谈间决定祸福。
在官舍相处愉快,腰间佩带麒麟玉。
众人奉承让您得意,后来者如薪柴堆积。
那时您淡泊名利,地位低微但道义至上。
您亲自处理政务,招揽人才至海边。
人才众多,您仕途谨慎不急功近利。
想以富贵祝您,您并不向往显赫权位。
想以困厄托付,您无私助人不避贫贱。
我欲述古人的忠诚,劝您珍视自身。
这些您都已具备,无需我这卑微之人提醒。
江边高帆停泊,年末风雨频繁。
希望您添衣保暖,寒冷阴郁使人脆弱。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游为好友陈德邵赴任而作,表达了对他的深厚友情和对陈德邵高尚品格的赞美。诗中提到,两人虽然交往不多,但情谊如同新知,陈德邵的威严与学识令人敬仰。他们一同品茗论道,陈德邵公正无私,对待恩怨分明,才华出众且淡泊名利。诗人希望陈能在困境中坚守道义,不以地位高低衡量价值,并鼓励他保重身体。最后,诗人祝愿他在风雨飘摇的岁月里,能保持温暖,表达了深深的关切之情。整首诗情感真挚,语言朴素,展现了深厚的友谊和对友人的期许。