马革裹尸心未艾,金龟换酒气方震
出处:《寄李端叔编修》
宋 · 秦观
旗亭解手屡冬春,闻道归来白发新。
马革裹尸心未艾,金龟换酒气方震。
梦魂偷绕边城月,道从公穿禁路尘。
知有新编号横槊,为凭东使寄淮滨。
马革裹尸心未艾,金龟换酒气方震。
梦魂偷绕边城月,道从公穿禁路尘。
知有新编号横槊,为凭东使寄淮滨。
拼音版原文
注释
旗亭:古代路边供行人休息的亭子。解手:上厕所。
冬春:指时间长久。
归来:返回。
白发新:新添的白发。
马革裹尸:用马皮包裹尸体,形容战死沙场。
心未艾:内心的热情并未消减。
金龟:古代贵重的饰品,此处代指财富。
换酒:用财物换酒喝。
梦魂:梦境中的魂魄。
边城:边境的城市。
月:月亮。
禁路:皇宫或禁区的道路。
新编号:新的功绩或军衔编号。
横槊:横持长矛,表示武将的威武。
东使:东方的使者。
淮滨:淮河岸边。
翻译
在旗亭多次解手度过冬春,听说归来时已添白发人。即使身裹战袍马革依然热血,换取美酒的欲望强烈无比。
梦中魂魄悄悄绕过边城月色,道路曾让我穿过皇宫的灰尘。
知道你新立功勋手持长矛,期待使者能将消息带到淮河之滨。
鉴赏
这首诗是宋代词人秦观所作的《寄李端叔编修》,表达了对友人的思念和对边关战事的关注。首句“旗亭解手屡冬春”描绘了友人在频繁的军务中度过冬春,暗示了他的忙碌与艰辛。次句“闻道归来白发新”则写出友人因岁月匆匆而增添的白发,流露出对时光流逝的感慨。
“马革裹尸心未艾”借用典故,表达出友人虽身处险境,但壮志未酬的决心,显示出他的英勇和坚韧。接着,“金龟换酒气方震”形象地刻画了他豪放不羁的性格,即使在困境中也渴望以酒壮志。
“梦魂偷绕边城月”通过梦境,表达了诗人对友人深深的挂念,想象他在边疆的夜晚,月光下可能也在怀念家乡。最后一句“知有新编号横槊,为凭东使寄淮滨”则传达出对友人最新消息的渴望,希望使者能将书信带到淮滨,传递问候和关怀。
整体来看,这首诗情感真挚,既有对友人的关切,又融入了对边关战事的忧虑,展现了秦观深沉的友情和对国家命运的关注。