小国学网>诗词大全>诗句大全>寄语淮阳旧,人今放逐回全文

寄语淮阳旧,人今放逐回

宋 · 张耒
萧条安化驿,倦客思悠哉。
积水连天阔,青山送客来。
疏篱风捲叶,败屋雨生苔。
寄语淮阳旧,人今放逐回

拼音版原文

xiāotiáoānhuà驿juànyōuzāi

shuǐliántiānkuòqīngshānsònglái

shūfēngjuànbàishēngtái

huáiyángjiùrénjīnfàngzhúhuí

注释

萧条:荒凉、冷清。
安化驿:古代驿站名。
倦客:疲惫的旅人。
悠哉:思绪飘忽不定。
积水:大片积水。
连天阔:水势浩渺,无边无际。
青山送客:青山仿佛在送别行人。
疏篱:稀疏的篱笆。
风捲叶:风吹动树叶。
败屋:破败的房子。
雨生苔:雨水使青苔生长。
淮阳旧:昔日的淮阳朋友。
人今放逐:曾经被流放。
回:归来。

翻译

萧瑟冷清的安化驿站,疲倦的旅人思绪飘摇。
积水漫延,与天相接,青山似乎在为我送别。
稀疏的篱笆被风吹动,落叶纷飞,破败的房屋上青苔滋生。
我想告诉昔日的淮阳朋友,如今我已从流放中归来。

鉴赏

此诗描绘了一位旅途中的倦客在萧条的安化驿中所见所感。首句“萧条安化驿,倦客思悠哉”便设定了整首诗的情境和情感基调,通过“萧条”二字传达出一种秋末冬初的萧瑟景象,而“倦客”则是诗人自身的写照,其内心充满了对往昔岁月的思念与哀愁。

接下来的“积水连天阔,青山送客来”展示了安化驿周围自然环境之壮观。这里的“积水”和“青山”构成了一个开阔而又深远的画面,同时也暗示着诗人行程的长久与孤独。

“疏篱风捲叶,败屋雨生苔”则是对驿站现状的描述。疏疏篱笆在秋风中摇曳,树叶纷飞,而荒废的屋檐上因积水而长出青苔,这些景象都透露出一种时间流逝、物是人非的情怀。

最后,“寄语淮阳旧,人今放逐回”则是诗人对过去的一种留恋与告别。这里的“淮阳故人”可能指的是诗人的老友或同道中人,而“我今放逐回”则表达了诗人对于过往美好时光的珍惜,以及面对现实无奈的自我释怀。

整首诗通过对自然景物的细腻描绘,抒发了诗人内心深处的哀愁与感慨,同时也展现了作者在宋代社会中一种放逐自我的生活态度。

诗句欣赏