重扫净名室,长招漫仕君
出处:《题甘露寺净名斋兼寄米元章》
宋 · 贺铸
日出天垠露,江横地轴分。
驰年悲落木,羁思托孤云。
重扫净名室,长招漫仕君。
悠悠德璋辈,未办勒移文。
驰年悲落木,羁思托孤云。
重扫净名室,长招漫仕君。
悠悠德璋辈,未办勒移文。
拼音版原文
注释
日出:太阳升起。天垠:无边的天际。
江横:江水横亘。
地轴:大地的中轴线。
驰年:岁月匆匆。
悲落木:像落叶般凋零。
羁思:羁旅的思绪。
孤云:孤零零的浮云。
重扫:重新打扫。
净名室:清净的名士居所。
漫仕君:漫游的官员。
悠悠:长久。
德璋辈:德行高尚的人们。
勒移文:写下辞官文书。
翻译
太阳升起在无边的天际,江水横亘如同大地的中轴线。岁月匆匆如落叶飘零,羁旅的思绪寄托给孤零零的浮云。
重新打扫清净的名士居所,长久地邀请你这漫游的官员。
德行高尚的朋友们,还未准备好写下辞官归隐的文书。
鉴赏
这首诗描绘了早晨的日出景象,阳光照亮天边,江水仿佛将大地一分为二。诗人感叹时光飞逝,落叶飘零,寓含着对岁月流逝的悲凉之情。身处异乡的羁旅之思,寄托于孤独的浮云之上,显得尤为深沉。他表达出想要回归清净之地的愿望,邀请朋友米元章一同分享这份宁静,但又感叹像他们这样的贤者,还未准备好告别尘世的繁琐事务。整首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人对人生哲理的思考和对友情的珍视。